2018. május 29., kedd

Eithne Shortall – Szerelem a huszonhetedik sorban


Amikor ​a londoni Heathrow Reptéren biztonsági intézkedésre hivatkozva beszünteti az automatikus utasfelvételt, az Aer Lingus check in desk pultja mögött Cora Hendriks épp élete mélypontját éli. Egy keserű szerelmi csalódás után, édesanyja egyre súlyosbodó Alzheimerével kénytelen szembenézni. A váratlan intézkedés így nem is jöhetett volna jobbkor, gondjaiból mások életébe meneküljön. Saját sorsát tekintve ugyan végleg lemondott a szerelemről, ez nem akadályozza meg abban, hogy Cupido szerepét magára öltve, az utasok között villám párközvetítésbe fogjon.
Cora a megérzései, az internet és cinkostársa, a légiutas-kísérő Nancy segítségével a huszonhetedik sorban rendezi be szerelmi laboratóriumát. Minden járaton lesz két mit sem sejtő utas, akik ahelyett, hogy véletlenszerűen foglalnának helyet a gépen, azt veszik észre, hogy álmaik szerelme mellett ülnek – vagy mégsem, Cupido-Cora ugyanis koránt sem tévedhetetlen. De mit kezd az önjelölt szerelemvadász akkor, ha egy nem várt találkozás után ismét ő kerül a célkeresztbe?


General Press, 2018
Eredeti mű: Eithne Shortall – Love in Row 27, 2017


Az ír újságíró, író első regénye – eddig összesen kettő van –, mely természetesen az első, ami magyar nyelven is megjelent. S ha a szerző ír, akkor a történetnek is valamilyen formában Írországhoz kell kapcsolódnia. Ez esetben nem helyileg, hanem a hősnő és munkája kapcsolódik Írországhoz, hiszen Cora az Aer Lingus (egy ír légitársaság) check-in pultjánál dolgozik London legnagyobb repülőterén, Heathrow-n. Zárójelként megjegyzem azok számára, akik még nem jártak Londonban, hogy a városnak négy repülőtere van, és mindegyik működik.
Cora maga is ír származású, de már anyja is a repülőtársaságnak dolgozott Londonban. Állását átmenetinek tekinti, mert végzetsége teljesen más, de egy rossz kimenetelű kapcsolat miatt ott kellett hagynia álommunkáját és haza kellett térnie Berlinből. Ráadásul anyjánál Alzeheimer-kórt állapítottak meg, és most egy erre szakosodott kutatóintézetben él. Cora pedig arra haszálja munkáját, hogy kéretlen Cupidót játszék és szingliket párosítson össze, egymás mellé ültetve őket az ominózus huszonhetedik sorba. 
Mivel Cora a földön marad, a potenciális párosokat a repülőn barátnője, a légiutaskísérő Nancy figyeli tovább és ő maga is közbelép egy-egy ingyen valamit felajánlva, ha úgy látja hogy a párnak segítségre van szüksége. Kezeket fel, ki kapott valaha is valamit ingyér' bármilyen repülőjáraton, mikor lassan még a levegővételért is külön kell fizetni? S a politikai korrektség nevében Nancyvel dolgozik George is, aki színesbőrű és meleg. Ezzel pedig több dolgot is kipipált a szerző: lásd esélyegyenlőség: férfi is dolgozhat egy nőies szakmában, valamint nincs faji hovatartozáson és szexuális preferenciákon alapuló diszkrimináció.
Nem mondanám, hogy különösebben kedveltem volna a történetet, ami szinte olyan mint egy novellagyűjtemény, hiszen Cora "klienseiről" szinte mindent megtudunk, akár rendszeresen repülnek a légitársasággal, akár csupán alakalmi utasok. Ezeknek az embereknek egyetlen közös pontjuk van: Cora és az ő mániákus párkeresése... meg a légitársaság, amivel utaznak.
Azért sem kedveltem, mert valós dolgokat alakít át saját kénye-kedve szerint. Ami nem gond, hiszen a történet fikció, de akkor ne alapozzon egy nagyonis valós légitársaságra – vajon ezért a reklámért kapott néhány ingyenútat az Aer Lingustól? –, hanem találjon ki egy fiktív légitársaságot (például Vadliba Airlines) és annak a működési szabályait ő maga írhatja meg. Cora azért kerül a check-in-hez, mert biztonsági okokból csak személyesen lehet bejelentkezni a járatokra. Ugyanakkor ő feltölt a cég számítógépes rendszerébe egy olyan, a testvére által írt programot, amivel az utaslistát összekapcsolja a közösségi oldalakkal és így keresi a szingliket, valamint párosítja össze őket érdeklődési körük szerint. Erről pedig szinte mindenki tud, de senki nem szól semmit. Tényleg? Csak úgy játszadozik a személyes infókkal saját kénye-kedve szerint? Most nem éppen egy ilyen miatt lépett érvénybe a GDPR? És a biztonságiaktól senki nem veszi észre, hogy a számítógépes rendszerben párhúzamosan még fut egy program? Heathrow-n, Európa egyik legforgalmasabb, legnagyobb repülőterén? 
Ugyanakkor ott van Cora nem létező szerelmi élete. Még mindig nem tudta túltenni magát a parazita Friedrich-en, és mikor már viszonylag megnyugodni látszik, akkor a férfinek meg kell jelennie feleségestől Londonnak pont annak a repülőterén, pont annak a légitársaságnak pont annak a check-in pultjánál, ahol a hősnő dolgozik. Kicsit sok a véletlen egybeesésből és kliséből, nem?
Természetesen ott a kiszámítható boldog végkifejlet, amikor Cora maga is megtalálja a szerelmet, ami végig ott volt az orra előtt, de mélységes szerelmi bánata miatt nem volt hajlandó észrevenni. 
Én elég gyakran utazom repülővel, és valahogy nem esett jól ez a történet, mert kissé távol áll attól, amilyen valóban egy repülőút, a hozzá tartozó végeláthatatlan biztonsági intézkedésekkel együtt, és nem igazán vannak kedves légiutaskísérők, akik csak úgy szívjóságból meglepnek ezzel-azzal, vagy csak egyszerűen odajönnének beszélgetni
   Könnyű, nyári olvasmány, strandra – vagy éppen egy repülőútra – pont jó, de sokat nem kell várni tőle. Nekem ez egyszerolvasós-fejeltős marad, de természetesen ízlések és pofonok…




2018. május 26., szombat

Könyvmolyképző nyár... újratöltve

Senki nem panaszkodhat, hogy nem lesz olvasnivalója a nyáron, hiszen a Könyvmolyképző Kiadó rendesen gondoskodott róla, nehogy unjuk magunkat, s tette ezt úgy, hogy minden műfaj kedvelője talál magának megfelelő olvasmányt.
Néhány nappal ezelőtt már írtam arról, hogy mire is számíthatunk a kiadótól (elolvashatod ITT), azóta ez a lista meglehetősen kibővült és újabb könyvek váltak előrendelhetővé. Bevallom, ez a bejegyzés sem teljes, még mindig vannak olyan nyári megjelenések, amelyek itt sem szerepelnek. Lehet válogatni, beleolvasni…



Whitney G. – Alapos kétely 
(Alapos kétely 1-2-3)


A farkamnak megvan a maga étvágya – ami nagy és igen sajátos étvágy. Olyan nőt akar, aki szőke, formás és lehetőleg nem egy kibaszott hazudozó. (Hogy miért, az egy külön sztori.)
Menő ügyvédként nincs vesztegetni való időm párkapcsolatra, ezért névtelen csevegéssel és interneten megismert nőkkel elégítem ki az igényeimet.
A szabályok egyszerűek: egy vacsora, egy éjszaka, zéró ismétlés.
Ez csak alkalmi szex. Nem több, nem kevesebb.
Legalábbis így volt egészen „Alyssáig”.
Ő egy 27 éves ügyvédnő, könyvgyűjtő és állítása szerint a legkevésbé sem vonzó. Elvileg jogi tanácsokat adtam neki késő esténként, és rábízhattam a heti kalandjaim részleteit.
De aztán bejött a cégemhez egy interjúra. Egy hallgatóknak kiírt gyakornoki pozícióra… És rohadtul megváltozott minden.
Az év egyik legerotikusabb könyve, amiben a forró jelenetek mögött mély lélektani összefüggések bontakoznak ki a múltbéli drámák felszínre kerülésével.
Hagyd, hogy elraboljon!

Eredeti cím: Reasonable Doubt
Kategória: Rubin pöttyös



Vic James – Aranykalitka 
(Sötét képességek 1)


Victoria Aveyard és Kiera Cass rajongói most egy fantasztikusan sötét Angliába utazhatnak, ahol a mágiával megáldott arisztokrácia uralkodik, a többiek pedig szolgálni kénytelenek.
Mindenki nem lehet szabad.
Mindenki nem lehet egyenlő.
Mindenki nem menekülhet meg.
A modern Nagy-Britanniában mindent a mágiával bírók uralnak. Övék a vagyon, a politika, a hatalom… és persze te. Ha nem abba a bizonyos egy százalékba – a mágikus elitbe – tartozol, akkor tíz évet kell szolgálnod. Ha idősen kezded, nem éled túl, ha fiatalon, sosem lépsz rajta túl.
Csakhogy Anglia egyik legpompásabb birtokának kapuja mögött olyan erő rejlik, ami az egész világot felforgathatja.
Egy szeretetre és tudásra éhező lány.
Abi Anglia legbefolyásosabb családját szolgálja, ám a lelke szabad. Így hát amikor beleszeret a család egyik nemes ifjába, borzalmas döntés elé kerül. A család titkainak feltárása a szabadságát jelentheti, de vajon az árat a szíve fizeti meg?
Egy lázadásról álmodó fiú.
Abi testvére, Luke egy kegyetlen gyárban tölti rabszolgaéveit. Messze a családjától, borzalmas elnyomásban barátokra lel, csakhogy a barátok elképzelései nyomán mindenét elveszítheti. Luke rádöbben, hogy van valami, ami még a mágiánál is hatalmasabb: a forradalom ereje.
Mindeközben egy arisztokrata sötét képességeivel újraformálhatja a világot.
Csupán egy árnyék az Egyenlők csillogó világában, ám rejtélyes képességeit senki sem érti. A kérdés csak az, felszabadítani vagy pusztítani fog.
Teljen gyorsan az a tíz év…

Eredeti cím: Gilded Cage
Kategória: Vörös pöttyös



Rachel van Dyken – A csábítás szabályai 
(Szárnysegéd Bt. 1)


Miután egy baleset véget vet sportolói karrierjének, Ian Hunter visszatér az egyetemre – és készen áll arra, hogy egy újfajta játékban vegyen részt. Az ő agyából pattan ki a Szárnysegéd Bt. gondolata, ami, szájról szájra terjedő sikeres és titokzatos szerelmi tanácsadó szolgáltatást nyújt a szerelemre éhes lányoknak. Amikor Blake Olson jelentkezik, hogy igénybe vegye a Szárnysegéd Bt. szolgáltatásait, Ian megismeri minden idők legreménytelenebb ügyfelét.
A slampos sportruhákban és tangapapucsban pompázó Blake-nek csodára van szüksége ahhoz, hogy megszerezze a kiszemeltjét. Csak egy profi randiguruval van rá esélye. Ian tudja, hogy a tanácsai és az átváltoztató munkája nyomán Blake is sikerrel járhat. Ám ahogy a lány lassan átváltozik, Ian rájön, hogy komoly veszély fenyegeti az első számú alapszabályát… Ne ess bele az ügyfélbe!
Frappáns és szenvedélyes szerelmi történet, amiből az olvasó a fejét fogva döbbenhet rá a férfi és a női gondolkodás különbségeire.
Bájos, pajkos, humoros.

Eredeti cím: The Matchmaker’s Playbook
Kategória: Rubin pöttyös



T. M. Frazier – King 
(King 1)


Nincs hol laknia. Nincs mit ennie. Nincs kihez fordulnia.
Doe nem emlékszik a múltjára.
A hírhedt nehézfiú most szabadult a börtönből.
King az az alak, akivel jobb nem szembekerülni, mert vérrel, fájdalommal, szexszel, vagy ezek kombinációjával fizet meg az ember.
King jövője azon múlik, hogyan tudja egyensúlyozni az életét.
Doe történetét homály fedi.
Amikor sorsuk összefonódik, rá kell döbbenniük, hogy a folytatáshoz meg kell tanulniuk elengedni addigi életüket.
Romantika és erotika, krimivel fűszerezve – a tökéletes elegy az olvasói szívek megdobogtatásához.

Eredeti cím: King
Kategória: Rázós könyvek



Ker Dukey, K. Webster – Ellopott babácskák 
(Csinos Játékbabák 1)


Szép kis babácskáit Benny nagyon szereti,
Mindaddig, míg azok szót fogadnak neki.
Hajukat fésüli, őket szép ruhába bújtatja,
Hogy tökéletességük semmi ne sújthassa.
Ha eljön az éj, velük játszadozni szeret,
Egyikük félénk, de a másik harcol és fenyeget.
Mikor aztán kedvence futásnak ered,
Hiába ígér a másik baba szépeket,
Benny szíve megtört, szeméből könny csorog,
hasztalan küzd, hisz nem férfias dolog.
Kedvence az övé, vissza kell kapnia
vagy a másiknak meg kell lakolnia.

Eredeti cím: Pretty Stolen Dolls
Kategória: Rázós könyvek



Allen Eskens – Temetni jöttünk


A Rosebud díj nyertese, USA Today díjazott.
Joe Talbert a Minnesota Egyetem küzdelmes sorsú diákja , autista öccse és alkoholista anyja egyetlen támasza, csak boldogulni próbál az életben.  Egy angol kurzuson azt a feladatot kapja, hogy írja meg egy idegen életrajzát. Mi sem könnyebb, nem? Ám, amilyen a szerencséje, a sors egy gyilkos nemi erőszaktevőt sodor elé Carl Iverson személyében. Ahogy a rákban haldokló vietnámi veterán, Carl története kibontakozik, Joe és szerelme, Lila egyre meghökkentőbb dolgokkal szembesülnek.

Eredeti cím: The Life We Bury
Kategória: Kristály pöttyös



Kerry Lonsdale – Minden, amit eltitkoltunk


Hogyan kezdesz új életet, ha a múltad fogva tart?
A séfként dolgozó Aimee Tierney jól ismeri a tökéletes élet receptjét. Nemsokára hozzámegy a gyerekkori szerelméhez, családot alapít és idővel átveszi a szülei éttermét. A vőlegénye, James Donato viszont egy hajóbalesetben eltűnik, így hirtelen minden álom szertefoszlik. Azon a napon temeti el a férfit, amikor az esküvőjüket tartották volna. Ám a szertartás után egy ismeretlen nő bogarat ültet a fülébe, így megkérdőjeleződik minden, amit biztosnak hitt.
Miközben próbálja felépíteni az életét és egy új kapcsolatra nyitni a szívét, nem hagyja nyugodni a gondolat, hogy pontosan mi is történt James-szel. Minél mélyebbre ás, annál több olyan titokra bukkan, amit talán jobb lett volna nem megbolygatni.
Az igazság összeomlással fenyegeti Aimee-t, de lehet a továbblépése záloga is.
Magával ragadó, váratlan fordulatokkal teli történet. Hogyan lehet egy súlyos veszteségből talpra állni, a fájó múltat elfogadni és elengedni, majd megnyugodva új jövőt tervezni?
Ismerd meg Aimee sorsát!

Eredeti cím: Everything We Keep
Kategória: Arany pöttyös



Beth Revis – Milliónyi csillag 
(Túl a végtelenen 2)


Három hónap telt el azóta, hogy Amyt lekapcsolták.
Az általa korábban ismert élet véget ért. Bármerre néz, az Isten áldása űrhajó falait látja.
De talán van még remény, Koros átvette a hajó irányítását, és végre a saját, józan eszére hagyatkozhat: nincs több Phidusz, nincs több hazugság.
Ám Koros megdöbbentő hírt hall a hajóról, és Amyvel versenyfutásba kezdenek, hogy feltárják, milyen igazság rejtőzik az Isten áldásán fenntartott élet mögött. Együtt kell megoldaniuk egy több száz éve titokban tartott rejtélyt. A sikerük – vagy a bukásuk –határozza meg az Isten áldása fedélzetén utazó 2.298 utas sorsát. Az utazás minden egyes lépéssel egyre veszedelmesebbé, a hajó működése egyre kaotikusabbá, a köztük bontakozó szerelem elleni küzdelem egyre lehetetlenebbé válik.
Beth Revis az űr távoli zugaiba katapultálta az olvasóit a New York Times bestseller könyvével, a Túl a végtelenennel. A Milliónyi Csillagban akcióval, izgatott várakozással, románccal és mély filozófiai kérdésekkel mélyíti tovább a rejtélyt. És ez alkalommal mindez egyetlen elképesztő következtetéshez vezet: el kell hagyniuk a hajót.
Eddig hazugságok hajtották, most káosz uralja az Isten áldását.
Kövesd izgalmas és megkapó történetét!

Eredeti cím: A Million Suns
Kategória: Vörös pöttyös



Marissa Meyers – Szívtelen


A Szív Királynő valaha csak egy szerelemre vágyó fiatal lány volt.
Bár Catherine az egyik legkelendőbb fiatal hölgy Csodaországban, és a házasodni kívánó Szív Király kedvence, őt mégis egyebek foglalkoztatják. Ínycsiklandó süteményeket süt, és a leghőbb vágya az, hogy pékséget nyisson a legjobb barátnőjével. Az édesanyja szerint ilyen gondolatok azonban nem méltók egy olyan fiatal lányhoz, aki akár királyné is lehetne.
Cath megismerkedik Jesttel, a jóképű és titokzatos udvari bolonddal. Életében először valódi vonzalmat érez valaki iránt. Kockáztatva, hogy vérig sértik a Királyt és éktelen haragra gerjesztik Cath szüleit, a két fiatal titkos, viharos kapcsolatba bonyolódik. Cath a saját szerencséjének kovácsa akar lenni, és a maga módján akar szerelembe esni. Ám a sorsnak más tervei vannak e varázslatos, őrült és szörnyetegekkel teli vidéken…


Eredeti cím: Heartless
Kategória: Vörös pöttyös



K.L. Slater – Bízz bennem!


Tizenhárom évvel ezelőtt valaki nagyon rosszat tett Annával.
Most rajta a sor, hogy elégtételt vegyen…
Anna magányosan él, a rend és a megszokás jelent számára vigaszt. Egyetlen barátnője a szomszédban lakó magányos, idős hölgy. Nem szívesen engedi közel magához az embereket, hiszen jól tudja, milyen sokat árthatnak.
Egy átlagos napon azonban Anna tanúja lesz egy súlyos közúti balesetnek, és ez mindent kizökkent a megszokott kerékvágásból. A vétkes sofőrben felismeri Carlát – azt a nőt, aki miatt tönkrement az élete. Úgy érzi, itt az alkalom, hogy kiegyenlítse a számlát, de a bosszút nagyon körültekintően kell végrehajtania…
Ráadásul a baleset sérültje, Liam talán több is lehet Anna számára, mint szánni való áldozat.
Ahogy Anna egyre inkább Carla megszállottjává válik, a múlt egyre sötétebb titkai kerülnek napvilágra. De vajon Carla tényleg olyan veszélyes, vagy Anna jobban tenné, ha mássvalaki miatt aggódna?
Lenyűgöző, magával ragadó lélektani thriller, tökéletes olvasmány A lány a vonaton és A nővér rajongói számára.

Eredeti cím: Safe With Me
Kategória: Kristály pöttyös



Helen Pollard – A kis francia panzió 
(Rózsakert 1)


Napfény, croissant és jó borok. Semmi sem állhat a tökéletes nyaralás útjába. Vagy mégis?
Amikor Emmy Jamieson a barátjával, Nathannel együtt megérkezik Franciaországba, a mesésen szép, Loire-völgyi panzióba, a Cour des Roses-ba, nem vágyik másra, mint két hét jól megérdemelt pihenésre. A kapcsolatukra igazán ráfért már egy kis töltekezés. Emmy bízik abban, hogy a nyaralástól minden helyre zökken közöttük. Ám szinte kis sem pakolják a csomagjaikat, Nathan máris összegabalyodik Rupert, a tulaj feleségével, a csini, ám korántsem mai csirke Glóriával.
Az amúgy is rossz bőrben lévő, ráadásul most már felszarvazott Rupertet alaposan fejbe kólintja az eset. Emmy felelősnek érzi magát a történtek miatt, és egy nagylelkű pillanatában (egy üveg bor után) felajánlja, hogy a segít a panzió körüli munkákban: neki is jobb, ha inkább ágyneműket cserél, és nem a saját nyomorúságán rágódik.
A panzió körüli teendők és a pezsgő, kisvárosi élet ellenállhatatlanul magával ragadja Emmyt. Hamarosan azon kapja magát, hogy egy sor új barátot szerzett. Ott van Ryan, az észveszejtően dögös kertészfiú és Alain, a rettenetesen bosszantó, ám annál jobb képű könyvelő, így Nathan emléke hamarosan halványodni kezd.
Ahogy telnek a friss croissant-nal és mennyei kávéval kényeztető reggelek, és a virág- és szántóföldillatú esték, Emmy egyre otthonosabban érzi magát Rupert panziójában. De ki lenne képes olyan őrültségre, hogy hátrahagyja a barátait, a családját, a munkáját és mindazt, amiért odahaza, Angliában annyit dolgozott, és mindent feltegyen egyetlen lapra: egy helyre, ahova eredetileg csak nyaralni jött…?


Eredeti cím: The Little French Guesthouse
Kategória: Arany pöttyös



Bart Baker – Mézeshetek Harryvel


A regény, ami elvarázsolta Hollywoodot!
Amikor Harry tökéletes lánya, Tami beleszeret Toddba, kitör a háború! Harry még soha életében nem látott Toddnál alávalóbb gazembert, és nem engedi, hogy az alkoholista nőcsábász feleségül vegye a lányát. Todd azonban végre szerelmes, és nem akarja elszalasztani élete nagy lehetőségét. De amikor lesújt a tragédia, Todd és Harry közös zarándokútra kényszerül, amit talán egyikük sem él túl…

Eredeti cím: Honeymoon with Harry
Kategória: Arany pöttyös



Kapcsolódó bejegyzés: Könyvmolyképző nyár



2018. május 24., csütörtök

Diana Cooper - Ágy kutyáknak kiadó



Mit tehet az az angol háziasszony, akinek három gyermeke már kirepült a családi fészekből, férjét infarktussal kórházba szállítják, s ő sikertelenül próbálkozik mindenféle módon, hogy létfenntartásukat biztosítsa. Mi egyebet, minthogy beköltözik egy vidéki nagy házba, és kutyapanziót alapít a nyaralni induló gazdik kedvenceinek. A kutyusok sora idővel más árvákkal is bővül, feltűnnek papagájok, kecskék, olykor egy-egy malac, szamár, avagy egy rókakölyök is. És jönnek egymás után a legkülönbözőbb kutyatulajdonosok, s velük és rajtuk keresztül bomlik ki Diana Cooper bűbájos egyénisége, megkapó és sokoldalú humora és életszeretete.


Ciceró, 2001
Eredeti mű: Diana Cooper – Animal Hotel, 1979


   Diana Cooper neve inkább az ezotéria kedvelő számára lehet ismerős, hiszen magyar nyelven megjelent könyvei többsége erről szól (Unikornisok csodája, 2012 és azután, Kis értekezés az angyalokról, Kis értekezés a felemelkedésről). Nem vonzódom a témához, tehát egyetlen könyvét sem olvastam, ezért ért meglepetésként, hogy az Ágy kutyáknak kiadó teljesen más kategória. Köszönet a kedves hölgynek, aki olvasásra ajánlotta.
Ugye, ez nem egy mostanság megjelent könyv, sokan még a világon sem voltunk, amikor ez először megjelent. De akár a múlt héten is íródhatott volna, mert mert mindaz amiről ez a történet szól ugyanilyen aktuális lett volna, csak minden bizonnyal a történetben felhasználta volna a modern kor vívmányait is, mint, számítógép, mobil telefon, internet ls természetesen a Gugli, mert ő a barátunk és nélküle lassan már szuszogni sem tudunk.

   “Mindinkább úgy fest, hogy nincs a teremtésben vesztes, csak én. Történjék bármi, én vagyok a balek, aki elviszi a balhét.”

   A történet E/1-ben íródott, maga a hősnő meséli el. A hősnő, akinek a történetben nem hangzik el a neve, mert ő az Édesem, a Néni vagy a kutyás nő, de nevén nem szólítja senki. De ettől ő még pontosan tudja magáról, hogy kicsoda: háromgyerekes anya, akinek gyermekei már kirepültek a fészekből, ő maga sem mai csirke. Férjével azt a tipusú családot alkotját, amilyenhez hasonló ismerőse mindenkinek van legalább egy. Azok, akik mindig mindenbe belefognak – akkor is, ha nem értenek hozzá, mert ez lesz majd az áttörés, ettől lesz tehetős a család, s amikor mégsem jön be, a sokadik alkalom után is mindig jön egy újabb ötlet, amivel kezdeni kell valamit, és ez az esetek többségében költözéssel is jár. Volt már fűszernyövény termesztés, almás birtok, s ki tudja még mi, most épp a kutyapanzió van soron, mert:

"Szerintem kutyából soha nem lehet elég."

Csakhogy most a férj nem tud a hősnővel tartani, mert infarktussal fekszik a kórházban, ő pedig ott áll szállmagában egy lepukkant birtokon, egy elhanyagolt házban és hamarosan jönnek a kutyák… és más állatok, a birtok lassan különb lesz Noé bárkájánál, bár a kígyó és a majom gondozását hősnőnk visszautasítja. S nemcsak az állatok jönnek, hanem a gazdáik is, akik a saját gondjaikat is a hősnőre zúdítják.
Ez egy Egyesült Királyságban játszódó történet és minden ízében brit. Szórakoztató, vicces, néha megható. Tipikus könnyű, nyári olvasmány. Korhatár nélkül olvasható, kutyásoknak-macskásoknak szinte kötelező olvasmány, de természetesen ízlések és pofonok…




2018. május 22., kedd

Sarah Morgan – Csoda az 5. sugárúton

New Yorkból szeretettel 3


Imádja a karácsonyt Eva Jordan, a menthetetlenül romantikus gasztroblogger. A mostani azonban másmilyennek ígérkezik, mint az eddigiek: ezt egy luxuslakásban fogja tölteni New York legelőkelőbb részén, az Ötödik sugárúton – átmenetileg ugyanis házvezetőnői munkát vállal Lucas Blade-nél, a sikeres krimiszerzőnél. Megpróbálja széppé varázsolni az ünnepet a mogorva, titokzatos, bár bizsergetően vonzó férfi számára, de a feladat minden, csak nem egyszerű…
Utálja a karácsonyt Lucas Blade, és idén sem kér belőle. Mivel közeledik felesége halálának évfordulója és egy fontos határidő, a férfi bezárkózik a lakásába. Nem akar karácsonyfát, süteményt és angyalkákat, nem akar ünnepi hangulatot – egyet akar: azt, hogy hagyják nyugodtan dolgozni. Egy hatalmas hóvihar miatt azonban kénytelen hosszabb ideig elviselni Eva, a szép és bohókás házvezetőnő társaságát. S ahogy telnek a napok, kezdi visszanyerni hitét a boldogságban…


Harper Collins, 2018
Eredeti mű: Sarah Morgan – Miracle on 5th Avenue, 2016



„A napsugár légy, ne az eső!”*

A New Yorkból szeretettel sorozat soron következő harmadik részének örülhetnek a szerző rajongói. Maga a sorozat hat részből és két nyúlfarknyi kiegészítő novellából áll. Ugye eddig mindig a három barátnőről volt szó, s mivel a ebben a részben Eva történetét is megkaptuk, nem tudom hogy kikről szólnak majd a folytatások. Azt sem, ha a kiadó tervezi-e a megjelentetésüket.
Őszintén, nem igazán emlékeztem arra, hogy a sorozat első két része miről szólt, pedig mindkettőt olvastam megjelenésükkor. Ettől függetlenül belefogtam a történetbe és szerencsére visszajöttek az előző részek történései is, hogy teljes lehessen a kép.
Kicsit rossz ennek a hatmadik résznek az időzítése, hiszen egy karácsonyi történetről van szó, és azért május végén a nyárra szeretnék hangolódni, nem a télre, hóra és mindarra, amivel a karácsonyi herce-hurca jár.
Már a fülszöveg elárulja, hogy a Magic Word nevű szolgáltatásokat nyújtó cég harmadik és egyetlen facér társtulajdonosa – a gasztroblogger Eva –, megbízást kap, hogy a híres krimiszerző lakását karácsonyi díszbe borítsa, mire az hazaérkezik Vermontból, ahol a nagy nyugalomban legújabb bestsellerét írja. A megbízás az író nagymamájától származik, akivel már a sorozat első részében is találkozhattunk. S Eva oda is megy az 5. sugárúton levő kéglihez, ami még véletlenül sem üres, hanem maga a nagy író bújkál benne családja, ügynöke és kiadója elől. És nem ír, hanem whiskey-be fojtja bánatát. Eva kisasszony, pedig ahelyett, hogy elvégezné azt, amiért megfizették és húzna mint a vadludak, az első hívó szóra betelepszik a lakásba és kéretlenül is osztja az észt. New Yorkban járszódik a történet, az Isten szerelmére! Olyan nincs, hogy egy ekkora világvárost a havazás teljesen megbénítson és hősnőnk ne tudott volna hazamenni, ha olyan nagyon akar. Értem én, hogy a nagy írónak kellemetlen emlékei vannak a havazás miatt és hogy mindenről felesége halála jut eszébe, de viselkedése már-már fóbikus, mintha minden egyes emberre halál várna, amennyiben télvíz idején, karácsony környékén kimerészkedik az utcára.
Nem feszegetem tovább a történet cselekményét, úgyis mindenki tudja mi lesz a vége. Csupán addig el kell viselni a kicsit sem szimpatikus, viszont annál akaratosabb hősnőt, aki kéretlenül beleavatkozik házigazdája életébe, leveleit saját kénye-kedve szerint válaszolja meg, ígéreteket tesz és meghívásokat fogad el a nevében, anélkül, hogy ezt az íróval előzetesen megbeszélné. Teszi mindezt azért, mert ő így látja helyesnek, vagy mert épp ő akarja elkísérni az illető urat a rendezvényre. S mivel ő maga vegetáriánus, erre kényszeríti a házigazdát is.
Akárcsak az előző részek esetében, ennek is minden fejezete egy-egy, a szereplők valamelyikétől származó, aranyköpésnek eladott vásári bölcsességgel indul... mint az alábbiak és hasonló társaik:

„Rengeteg hal van a tengerben, de nem sokra mész vele, ha New Yorkban laksz.” - Eva
„A béka mindig béka, és még véletlenül sem elvarázsolt herceg.” - Frankie
„Nehéz időkben gondoskodj róla, hogy a rúzsod tűzvörös, a szempillafestéked pedig vízálló legyen” - Paige
„Egy jó barát olcsóbb, mint egy terápia” - Frankie
„Szeresd az életed, mert csak ez az egy van belőle.” - Eva
“A kevesebb több – kivéve, ha szerelemről vagy csokoládéról beszélünk” –Eva*

Nem kedveltem a történetet és ehhez nagyban hozzájárult az is, hogy a hősnője egy szikrát sem volt szerethető, az egész karácsony köré írt történet erőltetett volt és annyira messze állt a valóságtól, mint Makó Jeruzsálemtől. Vártam azt a bizonyos csodát, ami sehogysem akart jönni, csupán az előre borítékolható történéseket kaptam. Untatott, idegesített a hősnő, nem is értem miért olvastam végig. Ennek fényében erősen meggondolom, ha a folytatásait magamévá teszem – amennyiben a kiadó megjelenteti őket –, de természetesen ízlések és pofonok...

 * Sarah Morgan – Csoda az 5. sugárúton, HarperCollins, 2018



A sorozat magyar nyelven már megjelent részei:


Sleppless in Manhattan, 2016

Sunset in Central Park, 2016







További, angol nyelvű részek:


4. New York, Actually - 2017

5. Holiday in the Hamptons - 2017

6. Moonlight over Manhattan - 2017


2018. május 19., szombat

Katie Fforde – Száz boldog esküvőm


Sarah sok száz boldog és sikeres esküvőn van túl. Egy pici bökkenő van a dologban: egyiken sem ő mondta ki a boldogító igent. Sarah ugyanis profi esküvőszervező, aki mellesleg nem hisz a szerelemben. Egy óvatlan pillanatban két menyegzőt vállal el egy napra; egy bonyodalmakat ígérő sztáresküvőt és egy családi lagzit. Az esküvőbrigád működésbe lép, de valahogy semmi nem akar összejönni. Az évszázad partijának küszöbén a fodrászlány szakít, a varrónő összeomlik, a fotós kiakad, és mindezek tetejébe még Sarah-t is megkörnyékezi a szerelem… pedig még egy esküvőt nem bír el ez a nap. Vagy mégis?


Libri, 2018,
Ulpius-ház, 2009
Eredeti mű: Katie Fforde – Wedding Season, 2008


Katie Fforde neve nem ismeretlen a szórakoztató irodalom kedvelői számára, hiszen számszerint tizenöt regénye jelent meg magyar nyelven, és egy német televíziós társaság több könyvéből is filmet készített. Ezzel kapcsolatban megjegyezném, hogy kettőt láttam, és el kell mondanom, hogy csak nyomokban hasonlítanak az eredeti történethez.
No, de vissza a könyvekhez! A Száz boldog esküvőm is ismerős a szerző rajongóinak, mert egyszer már megjelent 2009-ben nagyon hasonló csomagolásban és egy másik kiadó gondozásában. Azért elgondolkoztam, hogy Katie Fforde olyan huszonöt-harminc könyvet írt eddig, amiből tizenöt jelent meg magyar nyelven. Nem lehetett volna találni egy olyant, amit még nem adtak ki magyarul?
Ezt a történetet egyszer már olvastam valamikor régebb, de most ismét sort kerítettem rá, mert kiváncsi voltam mit ad hozzá az új fordítás. Semmit, mert ugyanaz a fordítója. S a téma is tetszik a szerzőnek, mert más formában megismételte a Tökéletes esküvő című könyvében, 2015-ben
Kezdeném a cím nagyon kreatív fordításával, mert ugye ami angolul Esküvői szezont jelent, az magyarul Száz boldog esküvőm lett, és nem igazán értem miért, hiszen annak ellenére, hogy az egyik hősnő esküvőszervező, sehol nem írja, hogy lett volna neki már száz esküvő a háta mögött és a történetben is csak háromról esik szó.
A fülszöveg csupán egy hősnőt említ, az esküvőszervező Sarah-t, de a történet tulajdonképpen olyan három az egyben stílusú, hiszen ugyanolyan szerepet kap benne Elsa, a varrónő és Bron a fodrász-hobbicukrász is. A szerző dícséretére legyen mondva, egy könyvben lezavarta mindhármójuk történetét, mert más esetleg símán megírt volna belőle egy trilógiát, s hozzá még vagy két kiegészítő novellát is, mert miért ne?
Ugye itt van nekünk Sarah, az esküvőszervező, akinek kisujjában van minden ami a nagy nappal kapcsolatos, annak ellenére, hogy ő maga konokul ragaszkodik függetlenségéhez, még párkapcsolata sincs, mert sok évvel ezelőtt, még egyetemi hallgató korában rajtakapta barátját egy másik nővel. Semmiből építette fel a vállalkozását, semmi meg nem tudja lepni, ha esküvőről van szó, csupán saját húga, aki ugyanazon a napon akar házasságot kötni, mint a nagy hollywooodi sztár és mindkét esküvőt Sarahnak kellene levezényelnie. A két esküvő különbözőbb sem lehetne, mert ugyan mindkét menyasszony a legszebbet-legjobbat akarja, a hollywoodi dívánál a pénz nem számít, Sarah húgánál annál inkább.
S ha már esküvő, akkor tartozik hozzá egy ruha is, és annak megálmodója, elkészítője is. Ő Elsa, az örökké feketében járó és lehetőleg a sarokban megbújó varrónő. Őt úgy lehetne jellemezni, hogy a rút kiskacsa, akiből majd a történet végére hattyú lesz, de legjobban a saját műhelyében érzi magát szabásminták és anyagok, kiegészítők között.
Az esküvőkhöz természetesen Bron is hozzájárul, mert ki látott fodrász nélküli esküvőt. Róla azt kell tudni, hogy évek óta egy nagyon szexsovén férfival él párkapcsolatban, és ebből a kapcsolatból kell kiszabadulnia ahhoz, hogy megtalálhassa önmagát és a boldogságát. Meg a rejtett tehetségét, ugyanis lassan kiderül róla, hogy nemcsak ügyes fodrász, hanem a fakanalat is remekül forgatja, tortái pedig egyenesen kulináris remekműveknek számítanak.
Erről a három nőről szól a történet… és három esküvőről. Kéretik nem félreérteni, nem a sajátjukról. Amíg odáig eljutnak, vége a történetnek. Mert természetesen a végére mindhárman megtalálják a párjukat és a boldogságot. Mert ilyenek Katie Fforde könyvei: az idilli angol táj mellé mindig biztosítják a boldog végkifejletet is. 
Könnyed, szórakoztató olvasmány, töményen romantikus, hiszen egy esküvőkről szóló történetől ezt is várja el mindenki. Tehát úgy is kell ehhez a történethez hozzáállni. Talán túlságosan is tökéletesre sikerült, talán túl símán jöttek azok a megoldások és nem igazán okozott semmi sem meglepetést, nem volt benne csavar. Tehát senki világát meg nem fogja rengetni, de egyszer el lehet olvasni és természetesen ízlések és pofonok…



Kapcsolódó bejegyzések: