2016. május 26., csütörtök

Samantha Young - Mély víz

Mély víz 1


Maradj fiatal! Élj veszélyesen! Szeress szenvedéllyel! 
Charley Redford csak egy hétköznapi lány volt, amíg Jake Caplin meg nem jelent otthonában, az indianai kisvárosban, és meg nem győzte őt, hogy rendkívüli teremtés. Jake szinte már az első napon a mélyvízbe dobta Charley-t, és megígérte a lánynak, hogy kitart mellette. Ám később tragikus baleset árnyékolta be Jake életét, és a fiú gyorsan kievickélt a partra, magára hagyva Charley-t. 
Négy év telt el azóta, és Charley végre úgy érzi, sikerült továbblépnie. Aztán Edinburghba utazik, hogy ott folytassa tanulmányait, és egy partin merő véletlenségből éppen Jake Caplinbe meg az új barátnőjébe botlik. A jó útra tért rosszfiú Charley bocsánatáért esedezik, aki ezek után egyre több időt tölt egykori szerelmével. Charley fegyverszünetet köt, és végül ráébred: egyre szorosabb barátság fűzi a fiúhoz. 
Ahogy Charley és Jake közelebb kerül egymáshoz, újra fellángol közöttük a régi szenvedély, ami komoly fenyegetést jelent az életükre és a kapcsolataikra. Amikor a féltékenység és a vágy felüti pusztító fejét, Charley és Jake még maguknak is nehezen ismerik be, mit jelentenek egymás számára. 
De ha sikerül is úrrá lenniük a helyzeten, semmi sem garantálja, hogy Charley még egyszer hagyja magát visszarángatni a mélyvízbe.


Könyvmolyképző, 2016
Eredeti mű: Samantha Young – Into The Deep , 2013



Amikor kaptam ezt a könyvet a haverina (aki meglepett vele)  rákérdezett, hogy biztosan ezt  akarom-e, én pedig határozottan rávágtam, hogy persze, hiszen szeretem Samantha Young írásait, a Dublin Street, például, milyen jó volt. Sajnos arra már nem akartam emlékezni, hogy a London Road csak egy gyenge próbálkozás maradt ahhoz képest.
Kezdeném azzal, hogy ennek semmi köze a Dublin Street, London Road és további, magyarul meg nem jelent folytatásaihoz. A könyv besorolása “new adult” – elméletileg fiatal felnőtt lenne. Így igaz, már 20 évesek, eljutottak az egyetemre, viszont a szereplők viselkedése semmiben nem különbözik egy ifjúsági regény szereplőiétől – pont annyira infantilis. S lényegében a könyv inkább ifjúsági, mert a cselekmény felváltva játszódik jelenben és a 4 évvel korábbi múltban, amikoris a régény főszereplői 16 évesen megismerkedtek, egymásba szerettek, majd szakítottak.
Néhány szerencsés amerikai ifjonc Edinburgh-ba megy egy évre cserediáknak, így találkozik össze ismét a két főhős, mert ugye kicsi a világ. Számomra felfoghatatlan volt, hogy az a néhány ott levő amerikai szinte kizárólagosan egymással barátkozott, egymással találkozgatott… én is külföldön tanultam, nálunk ez másképp működött. Igaz, nem voltunk ennyire eltelve nemzeti felsőbbrendűséggel.
Nos, a két főhős ismét összetalálkozik és elkezdődik a visszaemlékezés – Charley, a leányzó meséli el egyes szám első személyben –, az akarom-nem akarom húzavona, hosszas lelkizések, jóakaró barátok és család közbelépései és kéretlen tanácsai.
Maga a könyv szerkezete nagyon jó. Pontozom azt az írói megoldást, hogy felváltva vagyunk múltban és jelenben, és fokozatosan derül ki, mi is történt 4 évvel korábban, ami a szakításukhoz vezetett – ami mindenképpen bekövetkezett volna, hisz Jake családja elköltözött a kisvárosból. Nekem csak a tartalommal és a történettel van bajom… 350 oldal siránkozás, szorongás, világfájdalom és meg nem értettség megfejelve függőben maradt epizodikus történésekkel, úgy a múltban, mint a jelenben. S anyám borogass!!! A 16 éves srác olyan figyelmes, körültekintő és gyengéd szerető, mint Maya Banks vagy Lora Leigh 30+ -os, tapasztalt lepedővirtuózai.
A történet függővéges, folytatása van (minek nincs mostanság?), a könyv végén a kiadó közöl is egy rövid beleolvasót a következő részből, amelynek a címe Túl a zátonyon lesz - eredetiben: Out of The Shallows. Megjelenésének időpontjáról nincs hírem, kérdezd a kiadót. Én azt hiszem, nemcsak a zátonyon, de az egész történeten túl vagyok, de hát ízlések és pofonok… úgy gondolom, az ifjúság szeretni fogja.
Kis ízelítő abból amire várhatsz – számomra az itt említett Claudia volt a szimpatikus mellékszereplő... legalábbis valósabb volt a többi semmiért drámázónál.

“Az elmúlt hetekben nem nagyon törődtünk a kémiával, vagyis egy időre háttérbe szorítottuk a kapcsolatunkat, és visszaállítottuk a karácsony előtti állapotokat. Claudia azt mondta, ő megérti, hogy nem akarjuk megbántani Melissát, de attól, hogy nem fekszünk le egymással, Melissa még nem lesz boldogabb.”
Samantha Young – Mély víz, Könyvmolyképző Kiadó, 2016

2016. május 24., kedd

Lily Macellister - A Lincheln kastély titkai

Skóciában egy XV. századi kastély felújítása során különös fémdobozra bukkantak, amelyben egy kristálykódex és egy hieroglifákkal díszített medál volt. Másnapra mindkettőnek nyoma veszett az építésvezetővel együtt. 
A nyomozás szálai földrajzilag és időben is igen messzire vezetnek Sikerül Adamnek és Nathannek időben megfejteni a titkosírással írt üzeneteket? Vajon ki Eduard Lincheln gróf, a kastély jelenlegi tulajdonosa és milyen szálak fűzik az éjszakánként megjelenő fáklyás lovasokhoz, akik nyomtalanul eltűnnek a kastély melletti erdőben? Hová vezetnek a különös földalatti járatok és milyen titkokat rejtenek?
A könyv végére mindez és sok minden más is kiderül, bár egy kérdés nyitva marad...

Underground Kiadó, 2016
Publio, 2016

Azt hiszem már mondtam egyszer, hogy mindenki olyan néven ír amilyenen akar…arról és azt ír, amit akar. Ez ismét egy első könyves magyar próbálkozás – én legalábbis semmilyen más nyomot nem találtam más könyvről. Van szerzői oldal, be lehet guglizni, én megtettem.
Meglehetősen drága a nyomtatott variáns a terjedelméhez képest (alíg több mint egy Harlequin-füzet)… és ahhoz képest, hogy induló íróról van szó – az elektronikus változat sokkal hozzáférhetőbb, értem anyagi szempontból.
Végy néhány sikeres elemet, keverd össze őket, írj köréjük egy történetet, amiben legyen egy pap és kolostor is és helyezd a történetet Skóciába, mert az misztikus és trendi. S mivel magyar vagy és nem tudod ezt felejteni, akkor legyen benne hungarikum: keverd bele a Pilist és adj hozzá egy Báthory nevű szereplőt is, mert ugye a Báthory is egy húzós név, automatikusan történelembe visz. Miért nem Kis, Nagy, Molnár vagy Kovács?
Bocs kedves szerző, de nekem ez nagyon ott van Dan Brown A Da Vinci-kód-jánál – értsd alapötletben, szereplők formálásában, a több helyszínen zajló cselekményben és magában a misztikus tárgyban amit találnak.… de hát ízlések és pofonok.
Az író(nő) hivatalos oldala szerint folytatása is lesz, mert ugye egy kérdés nyitva maradt. Sok sikert hozzá!

2016. május 22., vasárnap

L. Marie Adeline - Titkok hálójában

S.E.C.R.E.T. 3


    A SECRET-trilógia várva várt befejező kötete 
Cassie Robichaud talán örökre elveszti élete szerelmét, miután Will Foret felfedezi, hogy Cassie a SECRET nevű titkos társaság tagja, amely valóra váltja a nők legvadabb erotikus fantáziáit. A lány új feladatokba temetkezve próbálja összerakni szétesett életét, és ebben a SECRET is a segítségére van, amikor egy utolsó, embert próbáló kihívás elé állítja. 
Solange Faraday, akit a média csak „a rettenthetetlen” jelzővel illet, sikeres és magabiztos újságírónő. Válása óta azonban fél újra elköteleződni. Cassie segítségével levetkőzi gátlásait, forró kalandokba bocsátkozik, és olyan veszélyeket is vállal, mint senki a SECRET eddigi kliensei közül. Vajon megtalálja az elvesztett boldogságot? És miután Will rájön, micsoda hibát követett el, vajon Cassie hajlandó őt visszafogadni? 
A SECRET-trilógia befejező kötete még szexibb, még forróbb, és még több meglepetést tartogat…

Libri, 2016
Erdeti mű: L. Marie Adeline – S.E.C.R.E.T.  Revealed

Emlékszel még Cassie Robichaud-ra, a New Orleans-i özvegyre, aki férje halála után lassan felfedezi saját szexualitását és az erotika örömeit? Nos, ez a történetének befejező része. – A könyvből származó értesülések szerint elfogyott a pénz amivel a vágyálmokat finanszírozták, szerintem ezt a történetet már nem volt hová tovább ragozni.
Amikor a trilógia első részét olvastam, nem sokkal a megjelenés után, arra gondoltam, hogy végre egy olyan könyv, ami esetleg gondolkodásra készteti az olvasóját, hogy felfedezze, hogyan is áll saját szexualitásával. Kitör az álszeméremből és szociális normákból, vagy marad az előítéletektől hemzsegő megfelelési kényszer szintjén? Netán abbahagyja a megjátszott orgazmusokat, amikkel a partnere egoját simogatta…
Aztán jött a második rész és a keserű valóság: Ha egy férfi élvezi a szexet és időben több partnere van, akkor ő a falu bikája. Ha egy nő vállalja fel nyíltan, akkor hű mekkora kurva! … még a könyvben is – igen, leírtam a ká betűs szót, nem káprázik a szemed. Mert ugye kettős mércével mérünk: van egy külön a férfiaknak, a teremtés koronáinak, akik egyszer, valamikor, felkerültek a piedesztálra és onnan hangoztatják felsőbbrendűségüket, és van egy másik mérce, amivel a nőket mérik és elítélik azokért a dolgokért, amik egy férfi esetében olyan természetesek. A rosszabb az amikor egy magát az erkölcs etalonjának tartó másik nő ítélkezik, anélkül, hogy saját kis világát elemezné előszőr és felismerné, hogy mennyire szánalmasan merev, kétszínű és képmutató…
No de elég abból, amilyen gondolatokat váltott ki belőlem ez a sorozat, térjünk vissza Cassie Robichaud-ra és természetesen New Orleansbe. 
Ugye, felfedezte saját szexualitását, mentoráltból mentor lett, hiszen a SECRET-nek hajt fel férfiakat, akik majd a fantáziákban partnerek lesznek, besegít mindenbe amire a társaság felkéri. S megtalálja a szerelmet is… hiszen Will minden köztes bonyodalom ellenére viszonozza érzéseit, csakhogy a férfi  értesül a SECRET-ről dobja Cassiet. Mindezt tudjuk az előző részekből. Azt is tudjuk, hogy a SECRET nem tizen-huszonéves ifjoncokat támogat és fogad tagjai közé, hanem érett nőket.
Ahogy az első részben megismertük a SECRET-et és Cassie vágyait, a másodikban pedig egy újabb nő fantáziáit váltják valóra Cassie kalandjai mellett, a harmadik, befejező részben is Cassie és a már jól ismert SECRET-tagok mellett színre lép az újonc: Solange Faraday, újságíró aki, a politikai korrektség jegyében színesbőrű és igazán gazdag szexuális fantáziával rendelkezik. Ebben a részben is további ízelítőt kapunk a férfiúi szemétségből: amíg bent vannak a társaságban és szexuális vágyakat teljesítenek, addig minden szép és jó, ha valamiért kizáródnak, akkor a SECRET tagjait nem épp hízelgő jelzőkkel illetik és ezt nyilvánosan is hangoztatják.
Ezen túl rengeteg erotikus jelenet, bonyodalom, féltékenység, csalódások és még több csalódás, néha vulgáris beszéd… és egy bazi nagy happy end. Amennyiben már olvastad az előző részeket, akkor körülbelül tudod mire várjál, bár ez a rész számomra már túl bonyolult volt… de hát ízlések és pofonok.
    Említettem? Nincs benne sérült lelkű dögös milliomos, sem pszeudo-domináns, lelkileg sérült szépfiú vagy irányításmániás macsó. Zseniális szegény lány sincs. Márcsak ezért is érdemes elolvasni.

A sorozat előző részei


1. S.E.C.R.E.T. A titkos társaság, Libri, 2013
Eredeti mű: L. Marie Adeline: S.E.C.R.E.T.

Férje halála óta Cassie Robichaud magányosan és szomorúan tölti mindennapjait. Napközben felszolgálóként dolgozik a New Orleans-i Café Rose-ban, esténként pedig egyedül tér haza üres lakásába. Ám az élete örökre megváltozik, amikor a kezébe kerül egy különös kis jegyzetfüzet, amit egy titokzatos nő felejtett a kávézóban. Egyre jobban magával ragadják a füzet lapjain rejtőző szókimondó vallomások, és a notesz végül elvezeti a S.E.C.R.E.T. nevű különös társasághoz, amelynek célja, hogy valóra váltsa a nők legtitkosabb erotikus fantáziáit. 
    Cassie hamarosan egy izgalmas utazás kellős közepén találja magát. Tíz mámorító kaland vár rá szívdöglesztő férfiakkal, akik felébresztik benne a szenvedélyt, és olyan élményekkel ajándékozzák meg, amilyenekben sosem volt része korábban. Az átéltek hatására egyre felszabadultabbá és magabiztosabbá válik, és végre arra is el tudja szánni magát, hogy igazán élni kezdjen. 
    Mámorító, felszabadító és szenvedélyes. A S.E.C.R.E.T. egy olyan világot tár fel előtted, ahol a legtitkosabb fantáziáid is valóra válnak!

2. Kettőnk titka, Libri, 2015
Eredeti mű: L. Marie Adeline - S.E.C.R.E.T. Shared

Cassie Robichaud magányos élete örökre megváltozik, amikor belép a S.E.C.R.E.T. nevű titkos társaságba, amely valóra váltja a nők legvadabb erotikus fantáziáit. A mámorító kalandok hatására végre rászánja magát, hogy igazán élni kezdjen… 
    Miközben Cassie férfiakat hajt fel a titkos társaság részére, új kliens érkezik a S.E.C.R.E.T.-hez, akit a gondjaira bíznak. Dauphine Mason harmincas, csinos nő, aki az olvasáson és zenehallgatáson kívül csak a munkájának él, és fogalma sincs róla, milyen szívdöglesztő tudna lenni. Cassie feladata felszítani a szenvedélyét és megtörni jeges szívét, de vajon sikerül neki? 
    Látszólag minden rendben lenne Cassie körül, de feltűnik egy vetélytárs, aki azzal fenyegeti, hogy leleplezi kettős életét a férfi előtt, akit mindketten szeretnek…

2016. május 20., péntek

Carole Matthews - Nyári ábrándok

Mi van akkor, ha világéletedben többről álmodtál…? 
Nell McNamara élete boldog: biztos állása van a helyi falatozóban, kedvese, Olly, imádja, négyéves kislányuk, Petal pedig tündéri, körülötte forog az egész világ. A falatozó renoválásra szorul, Nell pedig azonnal kapva kap az alkalmon, hogy kreativitását kiélje.
Az eredményen felbuzdulva, na meg legdrágább barátainak az unszolására Nell elhatározza, hogy saját vállalkozásba fog. Tüneményes kézitáskákat gyárt, amelyek rövidesen igen-igen kapósak lesznek. 
Úgy fest, hogy Nell álmai egy csapásra valóra válnak! Azonban a sikernek ára van, és Nell hamarosan ráébred: rengeteg nehézséggel jár, hogy mindent megtarthasson…
Carole Matthews a Sunday Times bestseller írónője. Tizenkilenc könyve jelent meg eddig. Munkáit húsz nyelvre lefordították, a filmes jogokat Hollywood vette meg 
Csupa móka, kacagás és szeretet. 
Szívd magadba a napsütést a Nyári ábrándokkal!

Ulpius-ház, 2013
Eredeti mű: Carole Matthews – Summer Daydreams, Sphere, London, 2012

Könnyűre vártam, azt is kaptam, néha még mosolyogtam is, de…
Miről is szól ez a könyv? Arról, hogy mi történik, ha tíz év után eltűnik a rózsaszín felhő, marad csak egy enyhe köd és a megszokás, a pár egyik tagja pedig rájön, hogy ami van már nem elég neki, mert többre hivatott, jobbra. A partner pedig meg van elégedve azzal ami van és csak nyugalomra vágyik. És mi van akkor, amikor a dolgok összejönni látszanak, de ez sem elég és elfut az ember lányával a ló?
Ez egy olyan sikertörténet ami fülétől farkáig fikció. Ilyen esetleg Utópiában történik meg, de nem ezen a földgömbön, nem mostanság és biztosan nem velem vagy veled.
Nell McNamara naiv és butácska. Vannak nők akik a cipőkért vesznek meg, mások az ékszerekért, Nell a táskákért. De nem ezért butácska. Olyan ő alapból. Egész szekrényre való gyűjteménye van és az nem baj, ha a háza fut és olyan mint egy szemétdomb, a táskái rendben és becsben vannak tartva. S mert az ismerősök bíztatják, otthagyja biztos állását a gyorsétteremben, ahol halat és sült burgonyát árulnak (a híres angol fish ’n chips, ami úgy az igazi, ha újságpapírba csomagolva kapod) és saját bizniszbe fog: természetesen táskákat gyárt. Saját álmaiért képes lenne feláldozni az egyetlen embert, aki igazán szereti és aki minden hülyesége mellett kitart mellette. Személyes ambícióit az “értünk csinálom” szlogen mögé bújtatja, közben saját magán kívül nem igazán érdekli senki, néha még a gyermeke sem. Sajnáltam Olly-t, a partnerét s későbbi férjét, komolyan. Jobbat érdemelt volna ennél a libánál.
Ami a könyv nyelvezetét illeti… az egy dolog, hogy a történet Angliában játszódik és nem éppen a művelt körökben, de azért nem tudom elhinni, hogy az angol eredetiben olyan szlenget használtak volna, mint amit a fordító nyomott le a torkomon. Rósejbni? Komolyan? Meg csicsikálni… Vagy létezik-e egyáltalán olyan szó a magyar nyelvben, hogy csandázni vagy skribálni? És mi az, hogy beeresztett padló meg bútorok? Honnan eresztette be? A padlózatot a padlásról engedte le és utána sorban a berendezést is? Azt is erősen kétlem, hogy az angol eredeti szövegben a gyermeket Petalkának becézték volna.
Számomra ez olyan háromszor olvasós könyv, értsd: először, utoljára és soha többé, ehhez pedig nagyban hozzájárult a fordító áldásos tevékenysége: egy amúgy sem túlságosan értelmes történetet lenullázott a fordításával és szóhasználatával.… de hát ízlések és pofonok.




2016. május 18., szerda

Karen Hawkins - A veszély vonzásában

Hurst-amulett 3


A családi amulett titokzatos története tovább folytatódik…
Robert Hurst már évek óta üldöz egy nőt, követi a nyomát, és hiába veszti szem elől, újra és újra a keresésére indul. Ez az asszony Moira MacAllister – vagy Mrs. MacJames, vagy Mrs. Randolph, attól függően, hogy éppen milyen nevet használ. Moira nem mindennapi teremtés: vörös hajú, igéző szépség, virtuóz módon bújik egyik szerepből a másikba. Robert először a Brit Birodalom ügynökeként szegődött a nyomába, de a mostani indokai már inkább személyesek… 
Nemcsak az asszony után nyomoz ugyanis, hanem azt a családi amulettet is meg akarja kaparintani, amelynek megszerzésére Moira is megbízást kapott. Ki melyik oldalon áll, ellenfelek vagy szövetségesek ők valójában? És bár a kettejük élete a múltban egy rövid időre már összekapcsolódott, most, hogy a sors megint egymás mellé sodorta őket, vajon képesek-e arra, hogy a kölcsönös vonzalomnál erősebb kötelékre leljenek, amely összefűzheti az életüket egyszer és mindenkorra?

General Press, 2016
Eredeti mű: Karen Hawkins – A Most Dangerous Profession, 2011

Huh, nem is tudom, honnan kezdjem… Nyílvánvaló, hogy egy sorozat harmadik része – még lesz egy kötet –, ami viszont egy másik sorozat folytatása. Aki olvasta Karen Hawkins magyarul megjelent írásait, az tudja már, aki ezután fogna hozzá, az kezdje a MacLean-átok sorozattal (Kalandor, Viharos szerelem, Kockázatos szerelem, Határtalan szerelem, Szerelmi alku). Azért azzal, mert a Hurst lányok közül kettő is a MacLean-klánba házasodott be, állandó utalások vannak olyan szereplőkre és történésekre amiket nem lehet megérteni, ha nem olvastad el valamennyi részt szépen sorban, ez pedig idegesíteni fog… és azt sem fogod tudni, hogy mi a szösz ez az amulett, amiért annyit talpalnak Hurst-ék kicsitől nagyig – bár erre elég sokszor történik utalás.
Amennyire szerettem a MacLean-átok sorozatot, annyira nem kedvelem ezt. Még meg sem tudom mondani miért, egyszerűen nem és kész. Talán azért mert annyira kiszámítható és néhol vontatott. Az első részét (Kincsvadászok) kétszer tettem félre, míg harmadszorra sikerült lekínozni. A második (Olthatatlan szenvedély) az egy fokkal jobb volt, vagy belejöttem én az önsanyargatásba… és a harmadik – A veszély vonzásában –,  az már egész könnyen lecsúszott. S hogy miért sanyargattam magam az előző részekkel? Mert, ismerve az írónő stílusát és könyveinek szerkezetét, ha nem olvasom el az előző részeket fogalmam nincs ki kicsoda és éppen miért futnak egymás elől vagy egymás után – és mert minden sorozatnak vannak jobb és kevésbé sikerült részei... meg az ízlések és a pofonok.
No, de koncentráljunk A veszély vonzásában-ra…
A cselekmény természetesen Skóciában játszódik. Futás az előző részekből már ismert ónixdobozok után/miatt… igen, több van belőlük. A könyv részei és az ónixdobozok száma egyenesen arányos, per pillanat háromnál tartunk. S hogy miért fontosak ezek a dobozok, elolvasod a könyvet és megtudod.
A szereplőket már az előző részekből ismerjük, Moira már a második részben is szerepelt, csak más névvel, hiszen úgy váltogatja a nevét és kinézését mint más a fehérneműjét. A piperkőc kinézetű (ne tévesszen meg!!) Robert Hurst-tel pedig már a MacLean sorozatban is találkoztunk epizodikusan.
Nos, a két főszereplő házas… nem lövöm le a poént, erről említést tesz a második rész. Évekkel ezelőtt Moira csellel, csalással elvetette magát a férfivel és mikor az magához tért az eufóriából, hopp! házas és bé neje már el is párolgott mellőle. Most viszont ugyanannak a tárgynak a megszerzéséért futnak, csak a motivációjuk más.
   S hogy még miért kellene elolvasnod elejétől a sorozatot… Azért, mert az írónő bevett szokása, hogy minden fejezet előtt egy-egy kis részletet közöl egy levélből amit a sorozat szereplői egymásnak írtak, vagy akár Michael Hurst naplójából. Ezt elfejeltettem mondani: Michael Hurst az akiért ez az egész cirkusz folyik. Fogva tartja messzi földön egy szúfi és az ónixdoboz(ok) ellenében engedi szabadon. Továbbá, ha figyelemmel olvasgatod ezeket a levél- és naplórészleteket, amik a fejezetek elején vannak, könnyen kitatálhatod, hogy kiről-miről is fog szólni a sorozat utolsó része.
Persze, most már el fogom olvasni a negyedik részt is – ha ilyen ritmusban folytatja a General Press, akkor jövő ilyenkor. Annyira azért nem vagyok kiváncsi a végére, hogy angolul fogjak neki. Az elhatározásomhoz az is hozzájárul, hogy bár a történetért nem rajongok, de  időnként megcsillan az írónő humora: ízelítőnek az ötödik fejezet előtti részlet Michael Hurst naplójából, amikor éppen  titkárnőjére panaszkodik

‘Tegnap felfedeztem, hogy segítőm, Miss Smythe-Haughton egy bolondos terv megvalósításába fogott bele, fogvatartóm elcsábításába. Így reméli elérni a kiszabadulásomat, mindenféle ónixdoboz nélkül. Nagyon nem tetszik, hogy ilyesmibe fogott, kifejeztem helytelenítésemet, amiről persze nem is vett tudomást. A doboz döntő fontosságú volna ahhoz, hogy megtaláljuk a rég elveszett Hurst-amulettet, de ez sem igazolhatja, hogy ilyen kockázatnak tegye ki magát. Különösen, miután láttam a szúfi arckifejezését, amikor a kisasszony – sok más esztelen dolog mellett – táncolt előtte a vacsora alatt.
Lehet, hogy Miss Smythe-Haughton kiváló titkosírás-szakértő, és nagyszerűen képes szót érteni a helybeliekkel, és lehet, hogy ő az egyetlen nő, aki úgy üli meg a tevét, mintha erre született volna, de úgy táncol, mint egy sánta medve. Mivel a szúfi nem parancsolta meg, hogy verjék el, feltételezem, kiváló a humorérzéke.”
 (Karen Hawkins – A veszély vonzásában, General Press, 2016)

A sorozat részei:




1. One night in Scotland

Kincsvadászok (General Press, 2014)










2. Scandal in Scotland

Olthatatlan szenvedély (General Press, 2015)







További részek angol nyelven




0. Much Ado About Marriage - a sorozat előzetese, időben Erzsébet-korban játszódik, tehát megelőzi a MacLean és Hurst sorozatokat és az amulettről valamint a hozzá kapcsolódó átokról szól.

4. The Taming of a Scottish Princess