A következő címkéjű bejegyzések mutatása: General Press. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: General Press. Összes bejegyzés megjelenítése

2018. október 27., szombat

Mary Balogh – Az útitárs


Túlélők klubja 3


A Túlélők Klubjának újabb tagja mutatkozik be főszereplőként Mary Balogh történelmi romantikus sorozatának 3. részében. Az útitárs című könyvben Sir Benedict Harper és Samantha McKay találnak egymásra és szórakoztatják az olvasót.



   A napóleoni háborúkat követően Sir Benedict Harper nehezen tudja újrakezdeni az életét, és mind a lelkének, mind a testének szüksége lenne arra, hogy valaki begyógyítsa a sebeit. Nem is sejti, hogy a segítség egy gyönyörű, ám sok megpróbáltatást elszenvedő asszony képében érkezik majd. Miután Samantha McKay megözvegyül, zsarnoki apósa és sógornője igencsak megkeserítik az életét. Egészen addig, amíg egy napon a vágyálma, hogy önálló életet élhessen, a Walesben megörökölt ház révén a beteljesedés ígéretével nem kecsegtet. Noha Ben és Samantha meglehetősen veszélyes körülmények között ismerkednek meg, hamarosan mindketten vonzódni kezdenek a másikhoz. Az asszony kész arra, hogy kövesse azt az utat, amelyet a végzet jelölt ki számára, Ben pedig úriemberként ragaszkodik hozzá, hogy elkísérje őt a sorsfordító utazásra. De mégis mit adhat egymásnak ez a két sebzett lelkű ember? Lehet egyáltalán közös jövőjük? Elképzelhető, hogy a válaszra épp egymás karjában találnak rá?
Mary Balogh a Túlélők Klubjának legújabb kötetében, a vágyakozás és a beteljesülés megindító regényében egy reményekkel teli özvegy és egy új életre vágyó katona sorsának összefonódását tárja elénk.


Kiadó: General Press, 2018
Eredeti cím: The Escape, 2014



A Túlélők klubja hét részes sorozat, mely tagjainak, hat férfi és egy nő, történetét meséli el, hét könyvben (ki gondolta volna!) és néhány kiegészító novellában. Azon kívül, hogy valamennyien az angol arisztokráciához tartoznak, a Túlélők klubjának tagjait egyetlen dolog köti össze: valamennyien a napoleoni háboruk testi-lelki áldozatai, Stanbrook herceg rezidenciáján töltött hosszú lábadozásuk pedig különös bajtársiasságot eredményez.
Kettejük történetét már megismertuk a sorozat előző részeiben: a Lánykérésben Hugo Eames, Lord Trentham találta meg párját, Az egyezségben pedig a vak Vincent, Darleigh vikomtja lép túl fogyatékán és leli meg a szerelemet.
Az útitárs főhősét már az előző részekből is ismerhetik azok, akik nyomon követik a sorozat történéseit. Sir Benedict Harpernek a lábai roncsolódtak a háborúban, embertelen erőfeszítések árán, két mankóra támaszkodva vonszolja magát. S ő az, akiről az előző részben senki semmit nem tud, hiszen minden ígéret ellenére nem érkezett meg Darleigh vikomt esküvőjére, mi több, családtagjai sem ismerik tartózkodási helyét. Ebből a történetből kiderül, hogy mivel is foglalkozott a vikomt, mikor családja és barátai azt hitték, hogy utazással múlatja idejét: szükségben levő fiatal hölgyeket ment meg.
Samantha McKay bajban van, s ez egy szinte állandósult állapot, hiszen akkor keződött, amikor nagyon fiatalon az egyenruha csábításának csapdájába esett és férjhezment egy olyan tiszthez, egy gróf második fiához, akit alig ismert. A boldogság rövid ideig tartott, egyrészt, mert az ifjú férj nem a hűségéről volt híres, másrészt, mert a katonai karrier is gyorsan véget ért egy sebesülés miatt, Samanthanak pedig évekig kellett ápolnia őt és elviselnie férje purtián erkölcsű családjának szigorúságát. S mikor az ifjú özvegyet arra kényszerítenék, hogy hagyja el a házat, ahol férjével élt és költözzön a grófi kastélyba, Samanthának eszébe jut az, amit mindig igyekezett titkolni: anyja családja, Wales és a menekülés lehetősége. Ebben lesz segítségére a szomszédban, nővérénél tartózkodó Sir Benedict Harper.
Nem mostanában kezdtem el ilyen típusú klasszikus romantikus történeteket olvasni, de nem emlékszem, hogy valaha is valamelyik ennyire kivágta volna a biztosítékot nálam. Kéretik nem félreérteni, a történet nagyon jó, annak ellenére, hogy nem érdemes fogadásokat kötni a végkifejletre, mert mindenki tisztában van vele, hová is vezet ez a közös utazás. A hősnő kiszolgáltatottsága dühített fel, és a bennem levő feministának üvölteni lett volna kedve. Abban a korban egy nőnek minden szempontból alá kellett rendelnie magát férje, apja, legközelebbi férfirokona akaratának, önként és dalolva át kellett adnia neki vagyonkáját, hogy az illető úr esetleg kártyán elverje. Sőt! Elképzelhetően alacsonyabb rangú származása miatt is csendben szégyenkeznie kellett, ha nem felelt meg az új család követelményeinek. Természetesen ezeket a dolgokat eddig is tudtam, ezért nem is értettem, hogy miért esik annyira rosszul az az igazságtalanság ami a hősnővel történik.
   Samantha McKay nem felet meg férje családjának, hiszen sem nemesi származása nem volt, sem tiszta angol vére, mivel anyja családja Walesből származik, ereiben cigány vér is folyik, tehát ő maga is korcs, akárcsak a kutya, melyet befogadott… rosszul mondom, a kutya, mely önkényesen beköltözött hozzá. Ő csak a család feketebárányának újabb húzása, hogy a grófi atyját felbosszantsa, de mikor erre Samantha rájött, akkor már rég késő volt változtatni.
   Ez a történet az újrakezdésről szól. Van benne szerelem is némi erotikával társítva, de a központban az új kezdet van, a megbocsátás, az elfogadás. És ez érvényes úgy Samantha McKayre, mint Benedict Harperre is, hiszen mindkettőjüknek rendbe kell tenniük az életüket, és rájuk fér egy új kezdet, meg némi boldogság.
Kedveltem a történetet, a szereplőket, a helyszíneket, a kutyát, lényegében mindent kedveltem, kivéve a puritán grófi családot, mert őket rühelltem kicsitől nagyig. Sajnálom, hogy legalább egy évet kell várni, míg a Túlélők klubjának egy újabb része megjelenik. Régebben azért több kötet jelent meg a kiadó Romantikus Regények sorozatában, most jó, ha egy évben tíz kerül az olvasókhoz, és ez annyira igazságtalan, főleg ha a következő évig kell várni egy-egy sorozat folytatására.
A szerző és a klasszikus romantikus történetek kedvelőinek ajánlom, de természetesen ízlések és pofonok...





Kapcsolódó bejegyzések:









Mary Balogh történelmi romantikus műfajban sok olvasó szívét hódította már meg. Játékkal ismertetjük meg veletek korábban magyarul megjelent történeteit. Fülszövegekből találtok részleteket a turné állomásain. A rafflecopter dobozba kérjük írjátok be az adott blogon található Mary Balogh könyv címét. A játék végén a General Press Könyvkiadó felajánlásának köszönhetően egy példányt sorsolunk ki Mary Balogh Az útitárs c.könyvből.
Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A kiadó csak Magyarország területére postáz. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Amennyiben 72 órán belül nem jelentkezik a szerencsés, újabb nyertest sorsolunk.





“Amikor botrány fenyeget, nincs más kiút, mint a házasság.”








10/27 Betonka szerint a világ…
10/29 Kristina blogja
11/2 Dreamworld

2018. október 15., hétfő

Sarah Title – Kísérleti randevú


Szerelmes könyvtárosok 1

Sarah Title a Kísérleti randevú című könyvével debütál a General Press Kiadónál. A szerelmes könyvtárosok sorozat első részéből kiderül, hogy miképpen bírkózik meg főszereplőnk, Melissa Bernard a róla készült mém szenzációjával. A nő sok mindenre számít, de arra biztos nem, hogy talán még a szerelmet is megtalálja ennek köszönhetően. Ha kíváncsiak vagytok Sarah Title romantikus és szórakoztató történetére, akkor figyeljétek a turné négy állomását, és játsszatok a könyvért.




Hogyan ​lehet valakiből mém? Melissa „Bernie” Bernard példájából kiindulva: bárkiből és bármikor. Amikor egy lánykérésről készült videó hirtelen hatalmas népszerűségre tesz szert az interneten, nem a menyasszony és a vőlegény az, aki felkelti az internetezők érdeklődését. Hanem Bernie – ahogy elhúzza a száját. A mémhadjárat ezzel kezdetét is veszi. A lány a legszívesebben elbujdosna, ekkor azonban felbukkan egy jóképű riporter, és ajánlatot tesz neki…
Colin Rodriguez szorult helyzetében, amikor is az állása a tét, eltökéli, hogy bebizonyítja: ő a romantika legnagyobb szakértője San Franciscóban, és rögtön elő is áll az ötletével. Randipartnereket talál a randiképtelen nőnek. Egészen pontosan az immár híres, ám a szerelemmel szemben bizalmatlan könyvtárosnak. Amikor Bernie végül kötélnek áll, kiderül: a férfinak nem is a cikksorozat megírása jelenti majd a legnagyobb problémát. Egyik katasztrofális randi ugyanis másikat éri. Colin azonban mindenre kész, hogy megtalálja a Bernie-hez illő férfit – még akkor is, ha ezt a szerepet neki kell betöltenie.


General Press, 2018
Eredeti cím: The Undateable, 2017




“– A magas sarkú cipő az új fűző … Összepréseli a nők csontjait, csak azért, hogy a testükkel elismerő férfitekinteteket vonhassanak magukra.”

Új szerzővel bővül a General Press Kiadó Romantikus Regények sorozata. Sarah Title Szerelmes könyvtárosok sorzatának indító részével, mutatkozik be a magyar olvasóknak, mely Kísérleti randevú címmel került a boltokba.
A szerzőről tudni kell, hogy az Egyesült Államokban él, Észak-Virginiában és maga is könyvtáros, tehát talán nem véletlen sorozatának témája, hiszen ki ismerné jobban a könyvtárak világát, mint egy könyvtáros?
A Kísérleti randevú több szempontból is újdonság, hiszen ahogy említettem már, a szerző első magyar nyelven megjelent könyve, és az első olyan, aminek a konfliktusforrása a modern technológia termékéhez, a mémekhez kapcsolódik. Én legalábbis eddig nem olvastam semmilyen más könyvet, melyben mémekről is szó lett volna.
A történet hősnője Melissa „Bernie” Bernard, egy egyetemi könyvtár alkalmazottja, aki rendesen hozza a könyvtárosok sztereotípiáját: szürke minden szempontból. Azt vallja, hogy a ruha nem azért van, hogy a férfiak figyelmét felkeltse és legnagyobb gondja az, amikor el kell döntenie, hogy aznap épp melyik turkálóból vásárolt szürke szoknyáját vegye magára. Fodrász, kozmetikus, divatcuccok, magas sarkú cipő? Ugyan már! Az olyan felszínes, és ő különben sem akar senkinek tetszni.
Bernie sajnos rosszkor van rossz helyen és egy falshmob-os leánykérésre adott önkéntelen reakciója miatt nagyon gyorsan internetes híresség lesz, bár a mém, amit róla terjesztenek nem a legelőnyösebben mutatja be. Ha ez még nem lenne elég, kretén főnöke a könyvtár javára akarja fordítani a lány népszerűségét.
Bevallom ez az epizód, nálam kiverte a biztosítékot, mert szép dolog a technológia, a kütyűk és a közösségi oldalak, és milyen vicces dolgokat lehet csinálni, de azért vannak személyi jogok és nem tudom a mém készítője hogyan reagált volna, ha fordított a helyzet. Vagy a könyvtár vezetője akkor is lelkesen nyomta volna a reklámanyagot, ha ő szerepel rajta előnytelen helyzetben? No, de ez magánvélemény, térjünk vissza a történethez és ismerkedjünk meg a történet férfi főhősével is.
Colin Rodriguez egy online stílusmagazin újságírója. Nem azért mert szereti amit csinál, hanem muszájból, ugyanis ki kell költöznie szülei házából, melyben húgával lakik, amennyiben nincs állandó munkahelye. Ő a magazin partiarca és egyetlen senior munkatársa,  kolleganője, Pia nagy bánatára, aki mindent megtesz azért, hogy elorozza tőle ezt a poziciót – egyelőre sikertelenül.
Colin nem kedveli a munkáját, de  blogírást annál inkább és Levelek Mariának nevű blogján párkapcsolati tanácsokat osztogat mindenkinek, aki megkeresi. S teszi ezt, egy idősebb, tapasztalt nő bőrébe bújva. Természetesen beleolvashattam Maria blogjába is, és be kell vallanom, hogy számomra ezek a blogrészletek jobbak voltak, mint maga a történet.
Bernie mémje természetesen a stílusmagazinhoz is eljut, ahol hosszas fújjolás után eldöntik, hogy átalakítják a szürke könyvtárost, mert úgy gondolják mindenki megérdemel egy második esélyt. S mivel Colin félti a munkáját, magára vállalja az egész menedzselését.
Innentől kezdve nem igazán tudtam eldönteni, hogy mihez hasonlít jobban a történet: a Micsoda nő könyvtárosra írt variánsára vagy a rút kiskacsa meséjének kortárs paródiájára, mert természetesen Bernie szürke könyvtárosimázsa mögött ott a bombázó, és eleinte nehezen, de később teljesen belelendülve veszi az átalakítás akadályait és a harminc randit is, melyet harminc menő fickóval szerveznek neki. Valamiért nem éreztem szükségét, hogy annyira részletesen megismerjem mi történt egy-egy randin, mint ahogy a szerző megosztotta velem.
Teljesen kiszámítható történet volt. Igen, lesz boldog végkifejlet, nem nagy filozófia kitalálni, hogy hogyan is fog kinézni. És ez nem is lenne baj, az viszont az, hogy a cselekmény egyetlen picike kis meglepetéssel sem szolgált. Nem voltak csúcsok, sem mélypontok, semmi csavar, semmi botrány.
Kedves, néhol vicces történet, egyszer el lehet olvasni, de túl sokat nem szabad várni tőle. Engem Sarah Title nem győzött meg, és még meggondolom, hogy elolvasom-e a sorozat további részeit, ha magyar nyelven is megjelennek… de természetesen ízlések és pofonok





A könyvtárosunk a róla készült mémnek köszönheti, hogy egy csapásra híressé vált, így most a játék is a mémekről fog szólni. Minden állomáson találni fogtok egy híres mémet, a feladat pedig mindössze annyi lesz, hogy kitaláljátok, ki szerepel rajta, és beírjátok a rafflecopter doboz megfelelő sorába.
Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Kérjük, hogy levelünkre 72 órán belül válaszoljatok, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk! A kiadó csak magyarországi címre postáz.









10.15. Betonka szerint a világ…
10.21. Könyvvilág





2018. október 13., szombat

Debbie Macomber – Szerelem karácsonyra

   
   Ha október, akkor új karácsonyi történet Debbie Macomber tollából, a General Press Kiadó jóvoltából. Idén sem marad el a karácsonyi romantika, és ebből a hangulatból immár három éve a Blogturné Klub sem maradhat ki! Ismerkedjetek meg Macomber legújabb karácsonyi történetével egy három állomásos blogturné keretében, s ha részt vesztek a nyereményjátékon, a karácsonyfa alá tehetitek a szerző legfrissebb könyvét!




Merry Knight igen elfoglalt. Gondoskodik a családjáról, sütit süt, dekorál az ünnepekre, és mindeközben reméli, hogy nem kerül az állandóan feszült és a szabályokhoz mindenáron ragaszkodó főnöke útjába a munkahelyén. Saját magára sincs ideje, egy kapcsolat pedig már végképp nem fér bele az életébe. Az anyja és az öccse azonban megelégeli ezt a helyzetet, és a tudtán kívül - születésnapi ajándékként - regisztrálják egy társkereső oldalra, a fotója nélkül. A lány eleinte ellenérzésekkel fogadja ezt a beavatkozást, aztán vonakodva mégis úgy dönt, tesz egy próbát.
Merry kicsivel később már egy elbűvölő idegennel csetel, és nemsokára a beszélgetéseik jelentik számára a nap fénypontját. Ám amikor szemtől szembe találkoznak, kiderül, hogy a férfi egyáltalán nem az, akire számított - és akire vágyik. Merrynek azonban rá kell jönnie, hogy a szív néha azt is látja, amire a szem nem képes.
Debbie Macomber legújabb karácsonyi történetében a nem várt szerelem csak egy kattintásra van.


Kiadó: General Press Kiadó
Eredeti cím: Merry and Bright, 2017.
Megrendelhető          Beleolvasó



Debbie Macomber rajongótábora már megszokhatta, hogy minden éveben egy-egy karácsonyi történettel lepi meg őket az ünnep környékén. A General Press kiadó jóvoltából a szerző magyar rajongói is olvashatják a 2017-ben angol nyelven megjelent történetet.
Nem vagyok a csilivili karácsonyi ünnep rajongója és őszintén megvallva a szerzőjé sem, de időnként elcsábulok és kísértésbe visz egy-egy ilyen történet.
A Szerelem karácsonyra hősnője a huszonéves Merry Knigh. Merry és nem a megszokott Mary. Szükséges ezt kihangsúlyozni, mert ennek fontos szerepe lesz majd a történetben. Ugyanis Merry Knight kisasszony egy pénzügyi elemző (vagy valami hasonló) cégnél áll ideiglenes alkalmazásban, a személyzeti osztály pedig nagyelkűen Marynek keresztelte. S mivel a lány szerződése karácsony előtt, a munka elvégzésével lejár, nem is vették a fáradtságot hogy a névtáblán kijavítsák tévedésüket.
Merryről tudni kell, hogy a romantikus hősnő mintapéldánya: szép, keményen dolgozik, problémás családjának ígényeit a sajátjai elé helyezi és jövő terveiben olyan hivatás szerepel, mellyel a speciális ígényű embereken szeretne segíteni. S ha már speciális ígényegkről esik szó, hadd mondjam el miért is olyan problémás a Knight család. Első sorban azért, mert Merry anyja sclerosis multiplexben szenved, mely korlátozza mozgásképességét, és ehhez még hozzájárul egy 18 éves fiútestvér is, aki Down-szindómával született. Ő a “speciális”, ahogy a történet során többször is emlegetik a politikai korrektség nevében, mintha sértő lenne nevén nevezni a betegséget melyben szenved.
A család úgy gondolja, hogy Merrynek társra van szüksége, ezért előszületésnapi ajándékként regisztrálják a Mix & Mingle internetes társkereső oldalra. Komolyan, melyik században élünk, hogy a szülő meg a tesó tökéletes egyetértésben regisztráljon valakit egy társkereső oldalra, csak mert ők ezt úgy gondolják? Az sem igazán normális, hogy a későbbiekben maguk is használják a lány profilját, hogy a kiválasztottal fecsegjenek. Mert Merry igenis talál magának egy férfit, aki hozzá hasonlóan a családi kutya fotóját osztotta meg a nagyvilággal. Mert ugye kutya is van a történetben, hogy teljes legyen az idillikus család portréja. És mondanom sem kell, hogy Merry/Mary imádja a karácsonyt!
Meglehetősen hosszan élvezhetjük a hősnő és választottja online kommunikációját, míg végül elkerülhetetlen lesz a személyes találkozás. Csakhogy a megbeszélt helyen Merryt pont az a férfi várja, akivel a legkevésbé sem szeretett volna találkozni: mogorva főnöke, aki az ünnep gondolatától is hidegrázást kap, és akihez képes Grinch maga a jóságos Mikulás is lehetne. És akivel Merrynek már több nézeleltérése is volt
A többi kiszámítható, semmilyen meglepetéssel nem szolgál a történet, ami élvezhetőbb lett volna, ha nem merül el ennyire a tömény romantikába, mely néhol már a giccs határait súrolta. És talán hihetőbb is lett volna, teszem azt a múlt század hatvanas-hetvenes éveiben – természetesen az online társkereső nélkül.
A szereplők sem okoztak meglepetést, legalábbis kellemeset nem. Merry/Mary az én ízlésemnek túlságosan is tökéletes volt a maga önfeláldozásával, Jayson Bright-tal pedig megtörténik az, amiben én személy szerint nem hiszek: megérinti a  karácsony és a szeretet-szerelem szelleme és ettől ő gyorsan más, jobb emberré válik. A főhősök névválasztása sem véletlen, bár a magyar olvasóknak nem jelentenek sokat, ha nem ismerik az angol nyelvet, de a Merry Christmas (vidám karácsonyt) kifejezéssel biztosan mindenki találkozott, a férfi főhős családneve (Bright) pedig fényest, sziporkázót jelent, ami, ugye, a karácsony sajátja.
Karácsonyi történet, tehát első sorban azoknak ajánlom, akik kedvelik az ilyesmit, mert segít az ünnepre hangolódni, és természetesen a szerző és a tömény romantika rajongóinak is, mert ebben bőven van romantika, ünnepi szellem, érzelmek és boldog végkifejlet. De, ugye, ízlések és pofonok…




Ahogy Debbie Macomber, úgy a General Press Kiadó is évről évre gondoskodik arról, hogy ne maradjunk újabb romantikus karácsonyi történet nélkül. Az elmúlt években a Blogturné Klub turnéinak keretében a szerző több könyvével is megismerkedhettek, ezek közül (is) válogattunk mostani játékunkhoz. Minden állomáson találtok egy-egy fülszöveg-részletet Macomber valamely könyvéből. A feladat, hogy az adott könyv címét a Rafflecopter megfelelő sorába írjátok. Könyvvadászatra fel!
Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Kérjük, hogy levelünkre 72 órán belül válaszoljatok, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk! A kiadó csak magyarországi címre postáz.




"Ashley ​Davison, a mindig vidám egyetemista lány eredetileg úgy tervezte, nem utazik haza karácsonyra, egy váratlan kényszerszabadság miatt azonban lehetősége adódik arra, hogy egyedülálló édesanyjával töltse az ünnepeket Seattle-ben. Dashiell Sutherland, az egykori katona is ugyanoda tart egy állásinterjú miatt. Csak a repülőtéren szembesülnek azzal, hogy a karácsony előtti utolsó járatra elfogytak a jegyek, és már az autókölcsönzőnél is csak egyetlen kocsi maradt szabadon." 






10.13. - Betonka szerint a világ…
    10.17. - Szembetűnő



2018. szeptember 18., kedd

Monica McCarty - A Vadász

A Felföld rettegett fiai 7



Monica McCarty Felföld rettegett fiai sorozata valós történelmi eseményekre, tényekre alapozott fikció. A skót trónviszály véres harcait egy-egy romantikus-szerelmes történettel édesíti meg a szerző. A sorozat hetedik részében Ewen Lamonton, a Vadászon van a sor, hogy izgalmas kalandjai közepette párra találjon. A Blogturné Klub három bloggerét követve megtudhatod ők mit gondolnak a történetről, és ha a szerencse is melléd áll, tiéd lehet a könyv egy példánya.



William ​Wallace, a rettenthetetlen skót szabadságharcos halott. Skócia az angolok igáját nyögi. Klánok ragadnak kardot klánok ellen. A remény lángja azonban még nem hunyt ki. A skót Robert the Bruce úgy dönt, a Felföld és a Hebridák legendás harcosaiból titokban megkísérli a valaha volt legkiválóbb csapatot megszervezni, hogy egyesült erejüket felhasználva megszerezze a trónt, és ezzel ismét kivívja Skócia függetlenségét…
Ewen Lamontot, a Felföld legjobb nyomolvasóját nem mindennapi feladattal bízzák meg. Meg kell találnia Robert egyik küldöncét, aki fontos küldetést teljesít – álruhában. Ewennek egyszer már volt szerencséje a tüzes Genna nővérhez, aki egy ártatlan, lopott csókkal örökre az emlékezetébe véste magát. Most azonban, hogy a férfi már tudja, ki ő, és miféle feladatot vállalt, még fontosabbnak érzi, hogy mindenáron gondoskodjon a biztonságáról. Csakhogy a gyönyörű apáca igen makacs és vad természetű – meglehet, hogy a felföldi harcos élete legnehezebb kihívásával találja szembe magát? 
Miután Lady Janet – azaz Genna nővér – három esztendővel korábban sikertelenül próbálta kiszabadítani a testvérét az angolok markából, úgy dönt, küldöncként segíti Robert ügyét – egészen addig, amíg meg nem ismerkedik a szörnyen jóképű, ám kérges szívű harcossal. Kettejük között valósággal izzik a levegő, és minden nappal közelebb kerülnek egymáshoz. Amikor azonban Janet árulást sejt, merész tettre szánja el magát. Az üzenetnek ugyanis, amelynek a birtokába jut, minél előbb célba kell érnie, mert az nemcsak a tárgyalások kimenetelére lehet hatással, hanem a király életére is… 
A Felföld rettegett fiai-sorozat hetedik kötetében folytatódnak a skót harcosok és szerelmeik történetei.


General Press, 2018
Eredeti cím: The Hunter



Egy újabb alkotás Monica McCarty tollából/billentyűzetéből, melynek témája az előző részekből már megismert skót szabadságharc. Kéretik nem összetéveszteni a még ennél is népszerűbb Diana Gabaldon féle Outlander sorozattal. A téma nagyjából ugyanaz: a skótok függetlenségi harca az angolok ellen, csupán a kor más, de ez sem meglepő, hiszen Skócia mindig is a függetlenségéért harcolt, évszázadtól függetlenül. McCarty történetei a 14. században játszódnak, s bár valós történelmi eseményekre támaszkodnak és szereplői nagy része valójában létezett, a történet mégis fikció – és erre, ahogy már megszokhattuk, a szerzői utószóban részletes magyarázatot is kapunk.
Akik ismerik a sorozat valamennyi eddig megjelent részét, azok már tudják, hogy kicsodák a sorozat címét adó Felföld rettegett fiai. Különös képességekkel rendelkező felföldi harcosokból álló titkos alakulat tagjai. Az alakulat létrejöttének értelmi szerzője Robert de Bruce, aki kisebb-nagyobb sikerrel harcol Skócia függetlenségéért az angolok ellen, és azért, hogy saját fejére biggyeszthesse a koronát. Ez az a titkos különítmény amelyról titokban mindenki suttyorog, nyíltan senki sem mer beszélni és a csapat tagjairól sem tud senki semmit.
Ennek az elít különítménynek a tagja a Vadászként emlegetett Ewen Lamont, a felderítő és fejvadász, a csapat legjobb nyomolvasója, mint ahogy azt a történet során többször is bebizonyítja. Neki kell megtalálnia Genna nővért, azt az apácát, aki az egyházi ruha védelmét használva Robert de Bruce küldönce és híreket, információkat szállít. Az egyházi ruha viszont nem feltétlenül jelent védelmet, hiszen maga az egyház is két részre oszlott: képviselőinek egy része támogatja Robert de Bruce trónrakerülését, a másik része pedig továbbra is Angliához hű.
A két főhősünknek már az előző részben is volt már szerencséjük egymáshoz, hiszen Genna nővér nem más mint Lady Janet, az előző rész hősnőjének, Lady Marynek az ikertestvére. S mivel egypetéjűek, ez majd a történet során okoz némi megmosolyogtató félreértést – ez egy olyan klisé, amit nem lehetett kihagyni.
Ez a történet valahogy nem volt az igazi. A sorozat hetedik részénél vagyunk és már felfedezhető a sablon, amit a szerző követ: a függetlenségi törekvésekről szóló harc mellett adott a harcos meg a Lady, akit valamilyen zűrből kell kimenteni – csak a zűr milyensége változó. Harcos és Lady vonzódik egymáshoz, leteker néhány észveszejtő és ruhaszaggató szexpartit, elköteleződnek egymásnak és boldogan élnek, amíg meg nem halnak, s majd a következő részekben is epizódikusan megemlítik őket valamiért… esetleg született egy mini-harcos vagy egy mini-lady.
Most sem volt ez másképp, és ráadásul a hősnő sem volt szimpatikus. Egyrészt mert hihetetlenül makacs és önfejű volt, másrészt mert rengetegett fecsegett. Szó se róla, okos volt, talpraesett és nagyrészt sikerült kivágnia magát a rázós helyzetekből, de akkor sem lett a kedvenc hősnőm. A főhős természetesen más lapra tartozik, őt kötelezően imádni kell, mert imádjuk a skót harcosokat – és a róluk szóló történeteket is.
A sorozatnak még mindig nincs vége, hiszen angol nyelven még öt része és két kiegészítő novellája van, tehát egy ideig még elleszünk vele és a plaid-es keményfiúkkal, a következő részekre várva.
Nem volt rossz, de kedvenc sem lett. Vannak a sorozatnak izgalmasabb, szórakoztatóbb részei is, de természetesen ízlések és pofonok…


Kapcsolódó bejegyzések:



Nyereményjátékunkkal Skócia múltjában kalandozunk. Minden állomáson a bejegyzés kiemelt betűit összeolvasva  egy-egy skót nemzetiségű híresség nevét kell kitalálni és a Rafflecopter megfelelő dobozába beírni.
   Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A kiadó csak Magyarország területére postáz. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Amennyiben 72 órán belül nem jelentkezik a szerencsés, újabb nyertest sorsolunk.






09.18 - Betonka szerint a világ…
09.20 - Dreamworld


2018. augusztus 29., szerda

Mary Nichols – Találkozunk még


A General Press Kiadó gondozásában jelent meg Mary Nichols legújabb történelmi regénye, a Találkozunk még, melyben ismét olyan fantasztikus nőkkel ismerkedhetünk meg, akik megállták helyüket a II. világháború viszontagságai közepette. Hogy változtatja meg egy bombatámadás egy fiatal lány életét? Hogyan szolgálhatja hazáját egy előkelő, tanult hölgy a háborúban? Tarts velünk a négy állomásos blogturnén, ismerkedj meg a történettel és a turné végén megnyerheted a könyv egy példányát!




1940 őszén, a London ellen indított légi háború első napjaiban Sheila Phipps egyetlen délután alatt elveszíti a családját. Az otthona lebombázása után a nagynénjéhez, Constance Tranterhez kerül Bletchley-be. Szerencsére nem marad magára az ellenséges özveggyel: az asszony albérlője, Lady Prudence Le Strange a szárnyai alá veszi az árván maradt lányt, még állást is szerez neki. Nem is akárhol: a Blecthley Park szigorúan titkos hadi létesítményében, ahol a kódfejtők az idővel versenyt futva próbálják feltörni a német Enigma rejtjeleit. A két lány mindennapjait titkok szövik át, a munkájukról senkinek sem beszélhetnek. De nem csak ők bizonyulnak sikeresnek a titkok megőrzésében: Constance is elhallgat valamit a lányok elől, ami alapvetően befolyásolhatja a jövőjüket...
Mary Nichols új regényében a hadi szolgálatot teljesítők mindennapjaiba kíséri az olvasóit. Sheila és Prue ugyanolyanok, mint a korukbeli fiatalok; szórakozni és szerelemre vágynak. A háborús évek alatt szövődő szerelmeket azonban beárnyékolja a forgandó hadi szerencse. Vajon sikerül Sheilának tisztázni magában udvarlója iránti érzéseit, mielőtt túl késő lenne?


General Press Kiadó, 2018
Eredeti cím: 2015.


Első könyvem a szerzőtől, annak ellenére, hogy a polcomon évek óta további két könyve vár olvasásra. Mary Nichols a háborús-romantikus történetekben tűnik ki, engem pedig pontosan a beteg elmék személyes ambíciói miatt történő öldöklés taszít a legjobban, magyarul: nem kedvelem a háborús történeteket.
A nosztalgia volt, ami mégis rávett, hogy elolvassam ezt a történetet. Ugyanis néhány nappal a könyv megjelenése után az egyik kereskedelmi csatorna egy filmklasszikust vetített, a Jenkiket (Yanks, 1979), melynek a témája nagyon hasonlít a Mary Nichols könyvében leírt második világháborús Angliához, hiszen ott és akkor játszódik. S a filmről életem első lógása jutott eszembe, hiszen a fizika felmérőt cseréltük fel többen is a mozilátogatásra és meglehetősen nehezményeztük, hogy egy olyan “ócska” filmet vetítettek abban a korai órában. Azok, akik valamikor látták a Jenkiket, pontosan tudják, hogy mire várjanak ettől a történettől is.
Mary Nichols könyve nem okozott csalódást, pontosan azt kaptam, amire vártam: háborús történetet, mely túlmutatott az Egyesült Királyság határain. Lényegében családtörténetet is, hiszen nem csak a főhősöket ismerhettem meg, hanem a családjaikat, a barátaikat is. Igazándiből azt sem tudnám megmondani, hogy ki a főhőse ennek a történetnek, ha magát a háborút nem számítom annak. A történet egyben korkép is, hiszen szépítések nélkül kaptam ízelítőt abból, hogy mit jelentettek a bombázások, a kitelepítések, az idegen országban levő ellenállás segítése saját életük kockáztatásával. Én a jegyrendszerről, a nélkülözésekről is nagyszüleimtől hallottam, akik nagyon fiatalon élték meg mindazt a nyomort, amivel egy háború jár, és az amit ők meséltek nagyonis egybevág azzal, amit a szerző leír könyvében, bár természetesen a helyszínek különböztek, de a háború ugyanaz volt.
Sheila Phipps egyetlen napon, egyetlen bombázás alkalmával veszíti el egész családját és egyetlen életben levő rokonához küldik, ahhoz a Constance nagynénihez, akivel a szülei soha nem tartották a kapcsolatot és belemélyülve a történetbe, nem is kellett sokat godolkoznom azon, hogy miért. Constance Tranter megkeseredett, irigy, kellemetlen perszóna, és a későbbiekben kiderülő titkai sem szolgáltak mentségnek viselkedésére. Viszont nála lakik Prue le Strange, Winterton grófjának lánya is, és a két fiatal nő összebarátkozik, mi több, Prue segít állást találni a hadseregnél és valamennyire pótolja az elvesztett családot. A társadalmi különbségek miatt a két fiatal nő közötti barátság soha nem jött volna létre, ha nincs a háború, és nagy valószínűség szerint Sheila élete is másként alakult volna.
A történet a múlt század negyvenes éveiben játszódik és több évet ölel fel. Néha pörögött, néha vontatott és túlságosan is részletező, de összességében egy nagyonis élvezhető olvasmány volt, többnyire szerethető karakterekkel és boldog végkifejlettel, hiszen háború ide meg oda, de csupán egyetlen szereplőt veszítettünk el a cselekmény során – őt sajnos nagyon kedveltem és reménykedtem a csodában, ami nem akart jönni.
Nem lettem a szerző rajongója, de teljesen biztosan olvasni fogok tőle mást is, amikor hangulatom lesz hozzá, mert azt azért el kell ismernem, hogy Mary Nichols történetei könnyen olvashatóak, de nehezen emésztetőek a tematikájuk miatt, hiszen nem mindenki kedveli a valós történelmi tényekre épülő sztorikat és a világháború sem egy rózsaszín lányregény.
Ajánlom a háborús-romantikus történetek rajongóinak, és különben is ízlések és pofonok...




Mary Nichols regényeiben a II. világháború, a női sorsok és persze, a romantika áll a középpontban. Nyereményjátékunkban a szerző további könyveire is szeretnénk felhívni a figyelmeteket. Minden állomáson találtok egy-egy fülszövegrészletet. A feladat, hogy a Rafflecopter megfelelő sorába írjátok be az idézett könyv címét.
Ne feledjétek, a beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Kérjük, hogy levelünkre 72 órán belül válaszoljatok, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk! A kiadó csak magyarországi címre postáz.



Élj ​a jelennek, és higgy a jövőben!
Louise Fairhurst kimerült, megviselt tanítványaival az éj leple alatt érkezik meg egy barátságos norfolki faluba. Hosszú út áll mögöttük. Egyenesen Londonból jönnek, de nem azért, hogy egy jót kiránduljanak – kitelepítették őket, miután Hitler lerohanta Lengyelországot, és a kormány a főváros bombázásától tartott. 








08.28. - Szembetűnő
08.29. - Betonka szerint a világ…
08.31. - Olvasónapló