„Dráma,
humor, ármány és egy csipetnyi gyilkosság tökéletes egyvelege.”
Vannak, akik
az egész nyarat az idilli észak-karolinai Belle-szigeten töltik, mások pedig
csak hétvégre jönnek – az egész nyarat itt töltők, s a hétvégi látogatók
keveredése néha ellentéteket szül. Riley-ra egy egész szezonnyi szórakozás vár
a szigeten, amikor a dolgok nemvárt fordulatot vesznek. Miközben egy péntek
délután a férjére vár a kikötőben, Riley-nak egy bírósági kézbesítő hivatalos
iratokat nyom a kezébe. A férjét pedig sehol sem találja, ráadásul szembesülnie
kell azzal, hogy a szigeten lévő csodálatos házuk árverés alá került. A
családjához fordul segítségért, ám kiderül, hogy mindegyiküknek megvan a saját
titkuk… az idő múlik, s a rejtély egyre mélyül… egy halálos irányba. A
koktélpartikat félretéve Riley-nak meg kell találnia a módját, hogy felkutassa
a Belle-sziget titkait, s a férjét, akit talán nem is ismer igazán.
Mary Kay
Andrews védjeggyé vált humorának, valamint a környezetnek és a karaktereknek
köszönhetően elkerülhetetlenül beleszeretsz a történetbe.
A VÍKENDEZŐK a
tökéletes nyári menedék.
„A bestseller
szerző, akit a Nyári Olvasmányok Királynőjének neveznek, a nyár kezdetét egy
nagy rejtéllyel indítja az Észak-karolinai Belle-szigeten. Riley Griggs azzal
találja magát szemben, hogy eltűnt a tőle elhidegült férje, és a part menti
házát árverezik. Adjunk hozzá ehhez néhány ködös pénzügyi spekulációt, egy régi
sérelmet, és egy pár színes déli karaktert, és Riley nyara máris
hátborzongatóvá válik.”
I.P.C., 2017
Eredeti cím: The Weekenders, 2016
Második
könyvem a szerzőtől Az élet virágos oldala után. A két történet egyetlen közös pontja az, hogy mindkettő
“délen” játszódik, és ízelítőt kapunk abból, hogy vannak dolgok, amik sosem
változnak. Például a társaság mindig is megosztott lesz: vannak a régi, vérbeli
előkelőségek, meg az újgazdagok, akiket továbbra is ugyanúgy lenéznek a régi
előkelőségek, mint a meggazdagodás előtt, amikor még csak alkalmazottak voltak.
Belle-sziget.
A hely, ami egyesek állandó tartózkodási helye, mások csak a nyarat tölteni járnak ki
oda, és ismét mások csupán a hétvégére ruccannak ki. Az idillikus hely, ahol
nincs tömegközlekedés, kocsik sem, és a közlekedést mindenki golfautókkal oldja meg. A sziget, amely
megőrízte délies báját, szokásait és amit csupán komppal lehet megközelíteni.
Az a hely, ahol az ember lánya nagyon szivesen ellenne, akár hosszabb ideig is.
Riley, a
történet hősnője, egész nyárra érkezik Belle-szigetre, ahol anyja, testvére és
nagynénje állandó jelleggel tartózkodik. Ők vérbeli helyi előkelőségek, hiszen
a család tulajdonában van a sziget nagy része és a családi vállalkozás a
szigeten levő földterületek és ingatlanok adás-vételével, fejlesztésével
foglalkozik. S ezt a vállalkozást most Riley férje vezeti egymaga – mert ugyan
Rileynak van egy fiútestvére, de Billy meleg, déli standarddal pedig ő olyan,
mintha nem is létezett volna apja szemében és a vállalkozás szempontjából. Billy szexuális orientáltsága egy olyan dolog volt, amit a családfő nem akart tudomásul venni, sem elfogadni, és erről a család soha nem is beszélt amíg a családfő életben volt.
Ez a hétvége
arról szólna, hogy Riley és férje, Wendell Griggs végre megmondják Maggsnek,
közös tizenéves lányuknak, hogy a házasságuk menthetetlen és elválnak újtaik. Eddig azzal ámították a lányt - főleg Wendell, hogy apja a munka miatt annyira elfoglalt, bár a házaspár már hetek óta külön élt és egyre jobban távolodott egymástól. És ez az "óvjuk meg a gyereket az élet csúnya oldalától" hozzáállás nem tesz jót Maggsnek, hiszen annál nagyobb lesz a csalódása, mikor az igazság kiderül.
Csakhogy Wendell nem érkezik meg a kompra, a család házát lefoglalták a
végrehajtók, Riley és lánya kénytelen a szülői házba meghúzni magukat, miközben
állandó hívásokkal és üzenetekkel bombázzák a bújkáló Wendellt. Egészen addig,
amíg egy reggel a vízben egy férfi holttestét kapják meg… Előkerült Wendell, s
vele együtt napfényre jut a katasztrófa is, amit becsvágyból okozott.
Ki és miért
ölte meg Wendellt? Mert a férfi nem baleset áldozata lett. A tágabb család
valamelyik tagja? Egy féltékeny szerető? Egy átvert üzleti partner? Hát ez
bizony csak a végén derül ki. Addig alkalmad van megismerni Belle szigetet, a
lakóit, a szokásaikat és Riley tágabb családját-barátait, minden
gondjukkal-bajukkal együtt. S mivel a rendőrség nagyon lezserül áll hozzá a nyomozáshoz, Riley kézbe veszi a dolgokat, sőt! Barátnőjét is meggyőzi, hogy segítsen neki a szálak felgöngyölítésében, ami néha meglehetősen vicces helyzeteket eredményez.
A történet
szereplői tipikusan amerikaiak. A férfiak viszik a bizniszt, keresik meg a napi
betevőre valót, a nők férjhezmennek és rögtön abbahagynak mindent amit addig
csináltak, hogy kizárólag a családnak szenteljék minden energiájukat. Ilyen
Riley is, aki ígéretes televíziós riporteri állását hagyta ott, vagy
kebelbarátnője Parrish, aki a jogász-karriert dobta fel. Sokat mond el a déli
mentalitásról az a tény is, hogy Evelyn, Riley anyja, lányát teszi felelőssé
tönkrement házasságáért, veje pártját fogja a lánya ellenében, mert az a férfi
tökéletes és tévedhetetlen, Rileynek pedig csak egyetlen dolga van: boldoggá
tenni Wendellt, mindent elnézni neki és két kézzel kapaszkodni a házasságba.
Mert Wendell sosem hibázhat, minden rossz csak látszólagos félreértés.
Miközben Riley
és barátnője Parrish megpróbál végére járni, hogy mi is történt Wendellel, a
vállalkozással és egyáltalán mi az ábra, Riley életébe megjelenik a szerelem
Nate, egy régi udvarló személyében, akit anyja már annak idején sem nézett jó
szemmel – és ez azóta sem változott. S nemcsak a szerelem talál Riley-ra, hanem
a pénzügyi gondok mellett tizenéves lánya is próbára teszi a türelmét, aki nem
tudja elfogadni, hogy apja már nincs, azt sem, hogy a férfi nem olyan volt,
ahogy ő idealizálta és felháborodik, amiért anyja új életet akar kezdeni.
Van a könyvben néhány olyan kifejezés, amit igazándiból sehová sem tudok tenni, mert olyan fura. Például az angol "master bedroom" főhálószobának való fordítása, ami lényegében helyes, de fura – egyébként a szülői hálószobát jelenti, vagy a "zálogjog", ami a könyv felénél hirtelen "jelzálog"-gá változik, de ezek apróságok és nincs jelentőségük a történet szempontjából
Olvastatja
magát, szórakoztat, de azért több mint egy nőcis nyári olvasmány, mert bizony
van mondanivalója bőven, míg – mindenki megelégedésére – eljutunk a boldog
végkifejletig. De természetesen az ízlések és a pofonok…