A következő címkéjű bejegyzések mutatása: 2016. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: 2016. Összes bejegyzés megjelenítése

2016. december 2., péntek

Lisa Kleypas - Az ördög télen

Wallflowers 4


A ​​londoni társaság estélyein petrezselymet áruló négy ifjú hölgy szövetkezik egyetlen közös cél érdekében, hogy minden női furfangot és praktikát bevetve férjet találjanak maguknak. Sikerül-e a harmadik „férjvadásznak” is a házasság révébe eveznie?
Evangeline Jenner, a legfélénkebb „férjvadász” napról napra közelebb kerül a gazdagsághoz. Ahhoz azonban, hogy örökségét élvezni tudja, ki kell szabadulnia a gátlástalan rokonok karmai közül. Evie felkeresi a közismerten korhely Lord St. Vincentet, és rendkívüli ajánlatot tesz neki: arra kéri a férfit, vegye őt feleségül.
Sebastian olyan hírnévre tett szert, hogy ha egy tisztességes hajadon akár csak fél percre kettesben marad vele, már tönkre is van téve. Ez a bűbájos leányzó mégis megjelenik nála… gardedám nélkül, hogy felajánlja a kezét. Kétségtelen, hogy a szépségre jó szemű arisztokrata sokkal rosszabbul is járhatna.
Evie azonban feltételhez köti az ajánlatát: a nászéjszaka után többé nem hál vele. Sohasem áll be az elbűvölő, ám kicsapongó életet élő alak által könyörtelenül félrelökött, összetört szívű áldozatok sorába! Ami azt jelenti, hogy Sebastiannek ezúttal keményebben meg kell dolgoznia, hogy sikerrel járjon a csábítása… vagy talán életében most először fel kell áldoznia a saját szívét az igaz szerelem oltárán.


Gabo, 2016
Eredeti mű: Lisa Kleypas – The Devil in Winter, Piatkus, 2011



Kezdetnek gyorsan tekerjük le a borítós mizériát: az előző részek három, szemfájdítóan ronda borítója után végre lett egy, ami csodálatos… például A Hókirálynő című Andersen mesének, mert jelen könyv főszereplő hölgyeménye lángvörös hajú… de a hajszín gikszert leszámítva tényleg bitangjó az a borító, nekem nagyon tetszik és az előző háromhoz képest toronymagasan áll… Ne firtassuk, hogy a megalkotója és/vagy az, aki a végleges variánsra rábólint, olvasta-e a könyvet vagy sem.
S ha már így az elején technikai dolgokról fecserészek – bár nem hinném, hogy erre a “technikai” lenne a megfelelő kifejezés –, akkor ismételten köszönetet mondok Tóth Gizella fordítónak a munkájáért, mert most is nyugisan hátra lehetett dölni és élvezni a történetet, nem kellett bizarr szóképekkel, sem “találd ki mi akar ez lenni”-típusú megfogalmazásokkal foglalkozni.
Az ördög télen… a Wallflowers sorozat negyedik része, a szerző számozásában a harmadik, mert ami nálunk az első rész, nála az első előtti feles.  Az én olvasatomban eddig ez volt a sorozat legjobb könyve, bár ugyanezt mondtam/írtam az előzőről is – ez még annál is jobban tetszett.
Az előző részekből már ismerjük Miss Evangeline Jennert, a férjvadászok klubjának harmadik tagját, akiről azt is tudjuk, hogy nemcsak jelentéktelennek és mellőzőttnek számít az úri társaságban polgári származása miatt, hanem beszédhibás is… és valami nagyon nincs rendben a családja körül. Nos, ebben a részben az is kiderül, hogy micsoda.
Aki olvasta az előző részeket, főleg az Ősszel történt című harmadikat, az tudni fogja miről beszélek mikor azt mondom ez a történet onnan folytatja, ahol az előző rész abbahagyta: Miss Evangeline (Evie) Jenner látogatást tesz St. Vincent vikomt (és eljövendő herceg) lakhelyén és férjül kéri – hogy miért, azt majd kideríted te olvasás közben. St. Vincent vikomt – akit szorít a pénztelenség és még mindig Westcliff gróf nyolc napon túl múló bántalmazásának a hatása alatt áll, mert leléptette a gróf úr szíve csücskét –, nos, a vikomt természetesen igent mond és meglehetősen gyors és fagyos utazást tesznek Gretna Greenbe ahhoz a biznyos kovácshoz. És ez még csak a történet eleje...
Emlékszel még a szerző Hathawayek sorozatára, arra aminek a kiadását annak idején az Ulpius a harmadik rész után abbahagyta? A sorozat első részében, Éjfélig vagy az enyém, már találkoztunk Cam Rohannal, a félig cigány-félig ír kaszinó-igazgatóval. Nos időben a Hathawayek sorozat előtt járunk, mert  Cam Rohan még csak egy fiatal lóti-futi abban a kaszinóban aminek később az igazgatója lesz, és amit Evie Jenner, a friss vikomtessz az apjától örököl. Tehát, ha egy adott ponton azt éreznéd, hogy te ezt már olvastad, vagy legalábbis valami nagyon hasonlót, akkor ne csodálkozz: a Hathawayekből ismerős. S ha azt gondolnád majd, hogy a következő részben a utolsó hajadon férjvadász, Daisy és Cam Rohan összejön, akkor ezt gyorsan felejtsd el. A következő rész ugyan Daisy története lesz, és a kaszinó labirintusában elcsattan közöttük egy-két csók, de Cam Rohan a Hathaway családba házasodik be, amikor ennek eljön az ideje - mondom azoknak, akik nem ismerik a Hathawayeket, erről szól a sorozat első része.
Többet nem mondok a cselekményről, mert akkor már minek elolvasni. Csupán annyit szeretnék hozzátenni, hogy a szerelmi történeten túl, ez a könyv a kapzsiságról és az emberi rosszindulatról szól. Ha elolvasod, akkor megérted miért mondtam ezt.
Izgalmas, pörgős, fordulatokkal teli történet, némi humorral és a többi részhez képest valamivel több erotikával. De ezen sem kell csodálkozni, hiszen Lord St. Vincentet megelőzte a híre, ami szerint Casanova ártatlan kisded volt hozzá képest és meglehetősen sok strigulát húzott már az ágya támlájára.
Én szerettem a történetet, a szereplőket... bár nem igazán értettem, honnan értett Westcliff gróf annyira jól az orvosláshoz. De  mindez mellékes, nekem jó volt így ahogy volt... és ízlések meg a pofonok...


A sorozat előző részei, valamennyi a Gabo Kiadótól:

Again the Magic, 2004, 2015

Secrets of a Summer Night, 2004

It Happened One Autumn, 2005



További részek, egyelőre angol nyelven, az idén már nem hinném, hogy lesz szeréncsénk a magyar nyelvű fordításokhoz, bár ezt sosem lehet tudni:

5. Scandal in Spring

6. A Wallflower Christmas



2016. november 28., hétfő

Rita Falk - Télikrumpligombóc

Franz Eberhofer 1


Franz ​​Eberhofert, a testestül-lelkestül bajor rendőrt fegyelmi okokból helyezték át a nyüzsgő nagyvárosból csendes kis szülőfalujába, az ugyancsak jellegzetesen bajor Niederkaltenkirchenbe. Élete itt néha túlságosan is nyugodt mederben folydogál, esti járőrözései általában Wolfi kocsmájának pultjánál érnek véget, napközben pedig kedvenc tartózkodási helye süket nagymamájának konyhája, ahol ínycsiklandó ételeket ehet reggeltől estig. Apja, a kiöregedett 68-as lázadó közben vadkendert termeszt a hátsó kertben és folyamatosan Beatlest hallgat, amivel kishíján az őrületbe kergeti a kemény rockot előnyben részesítő fiát. A békés hétköznapokba azonban időnként zavaró események tolakodnak be. Itt van mindjárt a Neuhofer család, amelynek tagjai a legkülönösebb módokat választják az elhalálozásra. Annyira különös módokat, hogy Franz nyomozói szimata feléled és elhatározza, hogy utánanéz egy kicsit a morbid haláleseteknek. Ahogy egyre több gyanús körülményt fedez fel, az ügy is egyre érdekesebbé, ugyanakkor hátborzongatóbbá is válik… 
A jó krimik, a jó ételek és a jó humor kedvelőinek – Nagyi hamisítatlan bajor receptjeivel.


Művelt Nép, 2016
Eredeti mű: Rita Falk – Winterkartoffelknödel, DTV, München, 2010



Egy ideje már megvolt ez a könyv és tologattam jobbra-balra, mert ugye én nem vagyok egy krimirajongó. Nagy hiba volt. Bár az is hiba, hogy erre a műfajra a krimi címkét ragasztották, mert ez inkább paródia, börleszk, fekete komédia, vagy nevezd aminek akarod. A történetben ugyanis nem a bűncselekményen van a hangsúly, hanem Franz Eberhoferen, minden rendőr karikatúráján. Mert ő nem is nyomoz igazából, csak megfigyel, ötletel s közben nyomja a köröket szimuláns kutyájával, a söröket Wolfi kocsmájában és a hurkát egyenest a mészárostól.

“– Friss a hurka? – kérdezem szelíden. 
– Frissebb már nem is lehetne. Ma hajnalban döglött bele a disznó a vérmérgezésbe, amit a májráktól kapott. 
– Ma hajnalban? Akkor tényleg nem lehetne frissebb. Három szálat, mint mindig…”* 

Franz Ebenhoferen és az aktuális többszörös gyilkosságon keresztül egy bajor falu életébe kapunk betekintést, és természetesen az Eberhofer család mindennapi rutinjába. Franz, a hős rendőr – az egyetlen az egész faluban – épp a disznóólt építi át saját lakrésznek. És természetesen magánélete, sőt szerelmi élete is van, ami pont olyan zűrös mint ő maga. Nyolcvanöt éves nagyanyja nagyothalló, szenzációsan főz, és az árleszállítások megszállotja. Recepjeiből néhányat a  könyv végén megtalálsz. Bátyja, Leopold, magasról lenézi rendőr öccsét, ugyanis ő fontos ember, könyvesboltja van, és rendezett családi élete. Most éppen egy román csalóval él együtt, akit később egy thai kiskorúra cserél le. Franz apja pedig… hát ő egy igazán eredeti figura.

– Papa füves cigarettát szív a kertben, te meg, a zsaru, csak ülsz mellette és sörözöl? 
– Ha egyszer én nem szeretem a füves cigarettát…”*

S a faluban, ahol még közlekedési kihágás sem igazán fordul elő, az amúgy is különc Neuhofer család tagjai sorra meghalnak, mintha átok ülne a családon… Franz látens rendőri szimata pedig aktivizálódik, és belefog abba, amit a legnagyobb jóindulattal sem lehetne nyomozásnak nevezni.
A történetet egyes szám első személyben maga Franz Eberhofer meséli el. Nem emlékszem, hogy valaha is ennyit vigyorogtam volna egy könyvön, ami gyilkosságról szól. A szereplők a maguk bizarr tökéletlenségükben egyszerre nevetségesek és szerethetőek, s bár minden olvasó hamarabb fogja tudni mi a dörgés, mint maga Franz, akkor is egy remek könyv volt, ami pörgött, szórakoztatott, megnevettetett. Kiváncsian várom a következő részt és reménykedem, hogy a kiadó valamennyi folytatást elhozza nekünk magyar nyelven.
Ízlések és pofonok, de ha szórakozni akarsz, akkor föltétlenül olvasd el – mondom én, aki nem vagyok krimi-barát.

“– Mondd csak, Franz, mikor olvastál el egy utoljára egy rendes könyvet? – fordul hozzám, aztán negédesen elmosolyodik. – Már a Fix és Foxi kalandjait leszámítva?
– Asterix és Obelix? – kérdezek vissza.”*

* Rita Falk – Télikrumpligombóc, Művelt Nép, 2016



 A sorozat második része várhatóan 2017 áprilisában jelenik meg magyar nyelven - de erre az időpontra azért ne vegyetek mérget:

Gőzgombóc blues
Művelt Nép, 2017
Dampfnudel-blues, 2011




A sorozat további részei német nyelven:


3. Schweinskopf al dente, 2011

4. Grießnokkerlaffäre, 2012

5. Sauerkrautkoma, 2013

6. Zwetschagendatschikomplot, 2015

2016. november 24., csütörtök

Sierra Cartwright - Megkötve

Donovan dinasztia 1


Az ​​érintésed felszabadít, a csókod megköt.
Három fivér, egy nagy hatalmú család. Connor Donovan mindössze 27 éves, amikor átveszi a cég irányítását. Lara Bertrand céltudatos nő, aki eléri, amit akar. A fiatal milliárdos erőt sugárzó grafitszürke szemei, és forró éjszakákat sejtető hangja azonban leveszi a lábáról. Lara tudja, a két család nemcsak üzleti vetélytárs, de generációkra visszamenőleg gyűlöli egymást. Mégis, hogy megmentse apja cégét a biztos csődtől, sorsdöntő lépésre szánja el magát, és felajánlkozik a Donovan-fiúnak.
A kíváncsiságod űz hozzám. Mitől félsz? Attól, amit most kérni fogsz tőlem.
Connor nem csak az üzleti életben, de az ágyban is domináns. Felelősséget vállal, a korlátlan hatalomért cserébe. Nem feleséget keres, nem is szerelmet, hanem játszótársat, de a játék néha véresen komolyra fordul…
Sierra Cartwright bestseller sorozatában mesterien vezeti olvasóit a hatalmi játszmák világába, ahol a test is üzlet, ha az érdek úgy kívánja. Texas sosem volt még ilyen forró.

Libri, 2016
Eredeti cím: Bind, Totally Bound, 2015

Az erotikus könyvek kedvelői szeretni fogják. “Csatakos” – hogy idézzek egy haverinát, ő ezt a kifejezést használja az erotikus helyett. Domináns-alávetett kapcsolat, ugye ez most menő, mindenki a nem-konvencionális szexről akar írni-olvasni, minél bizarrabb, annál jobb. A merészebbek ki is próbálják és ilyenkor mindig eszembe jut a Doc Martin azon része, amikor a középkorú házaspárhoz hívták az orvost. Ott a nő domináns-férfi alávetett a felállás és egy fenyítés alkalmával az illető úrnak lemeredt a dereka és ott szenvedett szegény fickó kikötözve.
Nem szeretem, hogy ezt a könyvet is úgy reklámozták, jobb, pikánsabb, mint a “Szürke”. Ott írja mindjárt az angol nyelvű kiadás borítóján, szép nagy betűkkel. Ilyent nem szabad tenni. Minden olvasó eldönti magának, hogy mi a jobb, melyiket kedveli… vagy sem. Ha E. L. Jamesnek rossz napja van, akár be is perelheti ezért a kiadót. Az én olvasatomban csak annyival jobb, mint a sokat emlegetett “Szürke”, hogy ez a szerző körülbelül tudja miről szól a BDSM, és nem egy unatkozó, személyiségzavaros milliomossal van dolgunk, aki hétvégi szerepjátékokban éli ki frusztrációit, hanem egy hatalom- és irányításmániás fikcóval, akinek ez az életforma fekszik. De azért még mindig nem közelíti meg Tiffany Reisz szintjét a BDSM terén…
S ezzel elérkeztünk a női főszereplőhöz is, akinek ugye már voltak kalandozásai a fenyítések terén – azért nem írom, hogy BDSM, mert egy elfenekelés még messze nem az. Szóval, a főszereplő Lara Bertrand hatalomvágyból eladja a lelkét az ördögnek. Mert ezt teszi. Semmi más módon nem tudja apját kigolyózni a családi bizniszből, csak ha még valakit az igazgatótanácsból maga mellé állít. Az igazgatótanács tagjai gondosan megválasztottak, többnyire hűségesek a “régi iskola” elveihez és Lara apjához, ő pedig nem tud senkit bevinni oda aki nem családtag. Ezért kitalálja, hogy férjhez megy a konkurrenciának számító Connor Donovanhoz, aki így becsücsülhet az igazgatótanácsba, az plusz szavazatot jelent, s ha már a férfi amúgy is érdeklődik a cég iránt, akkor miért ne?… Connor és Lara mindössze néhányszor találkoztak, de a pasi húga Lara legjobb barátnője. S az illető húg egyszer, véletlenül elejt egy megjegyzést, hogy Laranak Connorhoz kellene feleségül mennie, Laraban pedig megcsillan a lehetőség reménye.
Ez a könyv hatalmi harcokról szól úgy üzletben, mint magánszférában, olyan ki tud a másiknak jobban betartani-fajta. Szereplők felületesen vannak megformálva, közhelyesek és kicsit sem voltak szimpatikusak. A cselekménye pedig vontatott és unalmas volt számomra.
S mielőtt mindenki körbesajnálkozna, hogy mi mindent művelt el Connor Donovan Lara Bertranddal, hát elmondanám, hogy a BDSM egy életforma és nem kizárólag a szexualitásban materializálódik. Aki még mindig abban a tévhitben ringatja magát, hogy a domináns irányít, az gyorsan ébredjen fel, mert bármennyire is furának hangzik, de a hatalom az alávetett kezében van. A domináns csak és kizárólag azt teheti meg, amit az alávetett megenged neki, az alávetett bármikor használhatja a menekülőszavát, amivel mindennek véget vethet, akár az egész kapcsolatnak is. S hogy mennyi az annyi, az azon múlik, hogy a dominánsnak mekkora a meggyőzőereje elhitetni, hogy ő és az alávetett ugyanazokat a dolgokat akarják. Ebben a meggyőzőerőben van a domináns hatalma.
Kiváncsi vagyok mikor fog már végre lecsengeni ez a “Szürke”-mánia által erőszakolt pszeudo-BDSM-írások ideje. Értem én, hogy a szex az mindent elad és a vanília fajtája nem piacképes már, mert semmi izgalmas és megbortánkoztató nincs benne, de számtalan parafília van még, ha már annyi fontos valami olyanról írni, amiról az átlagember nem beszél. Ez a kötözős-fenyítős csont már nagyon le van rágva és semmi újat nem tud hozni.
És ebből még van két rész, egyelőre csak angol nyelven…

 


2. Brand

3. Boss

2016. november 20., vasárnap

Elizabeth Hoyt - A sötétség hercege

Maiden Lane 6


Maximus ​​Batten tizennégy évesen válik Wakefield hercegévé, miután szüleit egy rablás során kegyetlenül meggyilkolják. A férfi azóta járja St. Giles utcáit, és harcol a bűn ellen; reménykedve, hogy egyszer bosszút állhat. Egy sötét éjjel két hölgy segítségére siet, kimenekítve őket az erőszakoskodók karmai közül, amikor elkapja az egyik nő bátor, meg nem alkuvó pillantását. Mi lakozhat a szelíd vonások, az egyszerű, barna ruha mögött, ha a nő tekintete ennyire beszédesen erőt sugárzó? 
Artemis Greaves úgy érzi, a sorsa gúzsba köti: társalkodónőként mosolyog, végszavaz, támogat és segít, de rendre csak a második, a harmadik vagy a leghátsó sorból. Mindig a társadalmi elvárásoknak megfelelően. Mindennek ellenére Artemis független nő, aki képes magához édesgetni egy herceg kutyáit; hölgyhöz nem illő módon, cipőit levetve hajnali sétát tenni a herceg birtokán… és megzsarolni a férfit. Egy herceget, a St. Giles-i kísértetet. Egy dologgal azonban nem számol, hogy a köztük fellobbanó szenvedély fenekestül felforgathatja mindkettejük életét…
Elizabeth Hoyt könyve két olyan ember szerelméről szól, akiknek gyerekkoruk óta óriási felelősség nyomja a vállát; óvatosak, valódi arcukat harcos természetük mögé rejtik. Képesek-e arra, hogy az álarcukat levetve megmutassák a másiknak valódi lényüket, kivívva ezzel a maguk és egymás boldogságát?


General Press, 2016
Eredeti mű: Elizabeth Hoyt – Duke of Midnight, 2013




Elfogult vagyok, mert Elizabeth Hoyt egyike a kedvenc klasszikus romantika szerzőimnek és valamennyi könyvét kedvelem, ez a sorozat pedig különösen a szívem csücske.
A sötétség hercege kis jóindulattal önálló regényként is megállná a helyét, akárcsak a Maiden Lane sorozat valamennyi része, de kár lenne kihagyni az előző részeket, mert azért vannak bizonyos összefüggések közöttük… és mert egy szenzációsan felépített sorozat… meg egy kicsit sem lehet unni.
A sorozat a 18. század elején játszódik az angol arisztokrácia köreiben, valamint St. Gilesben, London egyik szegénynegyedében, ahol évek óta a törvényt a St. Giles-i kísértet szabja meg és őt pedig a kitartó Trevillion kapitány üldözi… vagy nem. A sorozat valamennyi könyvében szerencsésen keveredik az angol arisztokrácia krémje és a pórnép. A szerelmi szál mellett ízelítőt kaphatsz a kor arisztokráciájának képmutatásából és torz erkölcsi normáiból, és abból, hogy milyen az élet a 18. század eleji London szegénynegyedében. A történet minden esetben pörgős, izgalmas és bár a szerelmi szál végkifejlete mindig borítékolható, a történéseket nem mindig lehet előre látni.
Azok számára, akik nem olvasták az előző részeket és nem tudják kicsoda-micsoda a St. Giles-i kísértet, elmondom, hogy egy mondabeli alak 18. századi újraértelmezése: köpenye alatt piros-fekete harlequinkosztümöt viselő atlétikus férfi, aki arcát egy csőrös velencei maszkkal takarja és minden esetben a szegények, elesettek védelmezője és a gonoszak rémálma. Hogy ki van a maszk mögött... nos, akik olvasták a sorozat előző részeit már tudják.
A szereplők nagy részét ismerjük már az előző részekből, így Artemist és Wakefield herceget is, ez a rész az ő szerelmi történetük. Ez a rész ott folytatja, ahol az előző, Az éjszaka ura abbahagyta: Lady Penelope fogadást köt, hogy van mersze St. Gilesbe kocsizni este és ott meginni egy adag gint. Azt ugye tudjuk már, hogy St. Giles a törvénytelen gin-főzés és kereskedelem fellegvára és az emberek egy korty alkoholért képesek gyermeküket is eladni. Tehát ez nem egy olyan hely, ahová egy olyan finom úrihölgy, mint Lady Penelope csak úgy kikocsizhatna, főleg sötétben nem. Ennek ellenére Artemis kíséretében St. Giles-be hajtat, ahol megtámadják őket, a kísértet pedig a megmentésükre siet.
Ugye azt már tudjuk, hogy a herceg tizenévesen vesztette el szüleit pont St. Gilesben, amikor egy garázda rabló mindkettejüket leszúrta. Ebben a történetben Wakefield hercege egyre közelebb kerül a szülei gyilkosához és az elhatározáshoz, hogy címe egy felelséget is kíván. A kiválasztottja pedig…, nos, nem a főhősnő, Artemis, hiszen ő csak a szegény rokon, egy egyszerű társalkodónő, akinek ikertestvére, Apollo Bedlamban van bezárva. Ha még nem olvastál volna Bedlamról, akkor elmondom, hogy az egyike az első pszichiátriai intézeteknek, bár a 18. század elején inkább a bolondokháza elnevezés volt a találó. Ide zárják be Artemis testvérét, Kilbourne vikomtot, akit három barátja meggyilkolásával  vádolnak.
Tehát szó sem lehet arról, hogy a herceg egy ilyen családdal közeli rokoni kapcsolatba kerüljön. A kiválasztott menyasszonyjelölt Lady Penelope, Artemis távoli rokona, akinél a nőnek - szegény rokonként - társakodónői pozicíóval kell beérnie. Ugye, aki olvasta a sorozat valamennyi magyar nyelvű részét, az tudja, hogy Lady Penelope egy dúsgazdag, elkényeztetett, öntelt és szerfelett buta liba, akinek egyetlen életcélja, hogy egy herceg felesége legyen. Bármelyiké. Ha nem jönne össze neki egy fiatalabbal, mint Wakefield, van neki tartalékban egy idősebb is, aki korban akár a nagyapja is lehetne. Csupán azért mert neki mindenből a legjobb jár. Jól fogsz szórakozni a hölgy butaságán és feltűnési viszketegségén, az biztos.
Mind mondtam/írtam, ez a könyv Artemis és Wakefield herceg szerelmének története, valamint egy újabb epizód a St. Giles-i kísértet kalandjaiból. Hogy miként talál egymásra a herceg és Artemis, valamint sikerül-e a hercegnek annyi év után megbosszúlnia szülei halálát és lelepleznie gyilkosukat, rajtad áll, hogy kiderítsd. S a szerző most sem tér el a bevett szokásától, az eredeti történet mellett minden fejezet elején egy másik mese, történet részleteit olvashatod, ez esetben Herla király van soron és az ő históriája.
Bár egy klasszikus romantikus történet, nem a habos-babos fajtából való, mert kalandos, pörgős és némi erotikával fűszerezett. Ez ismét egy olyan könyv, sorozat, amit nagyon szivesen látnék filmen, de nem hinném, hogy ez valaha is be fog következni, tekintve a filmgyártás aktuális irányzatait. Én ennek minden sorát imádtam, de én elfogult vagyok a szerzővel és a sorozattal szemben, tehát a szokásos ízlések és pofonok.

A sorozat magyar nyelven megjelent részei
a General Press kiadásában

1. Bűnös szándék, 2013
Wicked Intentions

2. Csillapíthatatlan vágy, 2013
Notorious Pleasures

3. Botrányos vágyak, 2014
Scandalous Desires

4. Az álarcos csókja, 2014
Thief of Shadows

5. Az éjszaka ura, 2015
Lord of Darkness


További részek angol nyelven


7. Darling Beast

8. Dearest Rogue

9. Sweetest Scoundrel

10. Duke of Sin

10.5 Once Upon a Moonlit Night (kisregény)

11. Duke of Pleasure

12. Duke of Desire - megjelenik 2017-ben

2016. november 12., szombat

Julia Quinn - Aranylóbb a napnál

Lyndon nővérek 2


Eleanor ​​Lyndon csak a maga dolgával törődött, amikor egy magas rangú úr szó szerint az életébe pottyant. 
Amikor Charles Wycombe, Billington jóképű és javíthatatlan grófja leesett egy fáról, és egyenesen Ellie lába előtt ért földet, még egyikük sem sejtette, hogy ebből a szerencsés találkozásból házasság lesz. De Charlesnak még a harmincadik születésnapja előtt feleséget kell találnia, különben elveszíti a vagyonát. Ellie kénytelen lesz férjhez menni, különben apja utálatos menyasszonya választ neki házastársat. Így aztán megállapodnak abban, hogy összeházasodnak, noha ez a frigy nem a mennyországban, hanem valami sokkal forróbb helyen köttetett… 
Ellie álmában sem gondolta volna, hogy egy vadidegenhez megy feleségül, ráadásul olyasvalakihez, akiben ellenállhatatlanul ötvöződik a kéjencek sármja és a kedélyes szellemesség. A lány igyekszik megtartani a három lépés távolságot, legalábbis addig, amíg a tetszetős felszín alatt meg nem találja a férfit. Charles azonban eléggé meggyőző – sőt gyengéd – tud lenni, ha akar, úgyhogy Ellie hamarosan elveszíti a fejét a férfi csábító varázslatának hatása alatt. Csók csókot követ, és ez a valószínűtlen pár ráébred, hogy kapcsolatuk nem is olyan kényelmetlen, mint hitték… és akár még szerelemre is gyúlhatnak egymás iránt.

Gabo, 2016
Eredeti mű: Julia Quinn – Brighter than the Sun, 1997

A Lyndon nővérek második és egyben befejező része. Ha az előző részről (Minden és a hold) azt mondtam, hogy remek kis paródiát lehetne belőle filmezni, akkor ebből szenzációsat.
A női főszereplőt, Eleanor (Ellie) Lyndont már az első részből ismerjük, amikor is kellő talpraesettséggel, némi fizetség ellenében felcseréli nővére melletti gardedámi szerepét az olvasással… mert ugye a pénz mozgatja a világot és az ifjabb Lyndon kisasszony ezt már zsenge kora óta tudja.
Csakhogy kicsit sem szerethető lelkész apja nősülni készül és Ellie titkos befektetései, valamint nyugodt kis élete veszélybe kerül, mert az eljövendő mostoha nagy sikerrel szerepelhetne bármelyik gyermekmesében gonosz boszorkányként. Választania kell a cselédsors, amibe eljövendő mostohája taszítaná vagy egy elrendezett házasság között, a mostoha által összeállított potenciális férj-jelöltek listáját inkább ne részletezzük.
Mint egy égi ajándék, pottyan Ellie-re és az életébe Billington gróf. Ezt pedig szószerint kell érteni, a gróf a fárol esett le, bár sosem derül ki mit is keresett ő a fán fényes nappal a semmi közepén. Várható racionális viselkedés egy erősen beszeszelt fickótól, akinek mindössze tizenöt napja van még hátra, hogy feleséget találjon, másképp vagyonát a rokonok öröklik?
A lényeg az, hogy Eleanor Lyndon és Charles Wycombe, Billington grófja egyezséget és házasságot köt, és megkezdődik a nagy kaland. És a listaírás… mert Billington grófja mániákus listaíró…
Azért a nagy kaland, mert úgy néz ki, a friss grófnét két balkézzel áldotta meg a sors és vonzza a veszély. Bármibe fog bele az balul üt ki és úgy néz ki, hogy a grófban méltó társára talált, hiszen ha valahonnan le lehet esni, arra fogadni lehet, hogy a gróf le is esik. Ez a páros egy kicsit a Balfácán című francia filmre emlékeztetett, Pierre Richarddal és Gérard Depardieu-vel.
Mivel a kastély tele van ott élő szeretett rokonnal, és valamennyien eredeti figurák a maguk módján, jogosan felmerül a kérdés, hogy mindaz ami történik tényleg baleset, vagy valaki besegít a sorsnak. S ha igen, akkor kicsoda és miért. Ezt felfedezni viszont a te dolgod lesz.
A könyvben szereplő helyszín, Wycombe Abbey, valójában is létezik. Olyan puccos bentlakásos iskola gazdag lánykák számára Buckinghamshire-ben, ezen túl a történet fikció. Bár valaminek a második része, akkor is elolvashatod, ha az előzőt nem ismered, mert csupán halvány utalások történnek az előző rész főszereplőire.
Humoros, pörgős, szórakoztató és véleményem szerint messze a legjobb Julia Quinn könyv, ami az utóbbi két évben magyar nyelven megjelent. De hát ízlések és pofonok…

"…– Festettem neked egy képet – mutatta fel Judith a vízfestékkel készült művet.
– Gyönyörű, Judith – szólt elismerően Ellie, és elnézte a kék, zöld és piros vonásokat. – Nagyon szép. Ez egy... Ez egy...
– Ez a rét – tájékoztatta Judith.
Ellie nagyot sóhajtott megkönnyebbülésében, amiért nem kellett találgatnia.
– Látod? – folytatta a kislány. – Ez a fű, ez az ég, ezek meg az almák a fán.
– Hol a fatörzs? – érdeklődött Charles.
Judith megvető pillantást küldött felé.
– Elfogyott a barnám…"
(Julia Quinn – Aranylóbb a napnál, Gabo, 2016)


A Lyndon nővérek első része: 


Gabo, 2016
Everything and the Moon, 1997

2016. november 4., péntek

Sarah Morgan - Talán majd karácsonykor


O’Neil testvérek 3


Tyler O'Neil sílesiklásban verhetetlen, de apaként elég messze van még az aranyéremtől. Hogy bebizonyítsa kamasz lányának, Jessnek, mennyire szereti, a világ legszebb karácsonyát szeretné megrendezni neki. A Snow Crystal Sí- és Üdülőközpont, az O'Neilek családi vállalkozása pompás keretet biztosít az ünnepnek, de a részletek kidolgozásában Tyler segítségre szorul. És ki más segíthetne neki, mint Brenna, a gyerekkori jó barát, aki a síterepek mellett az ünnepi dekorációk útvesztőjében is remekül eligazodik. Mindhárman – Tyler, Brenna és Jess – titkon szívből vágynak szeretetre, szerelemre, igazi családra, s talán karácsonykor valóra válnak az álmok…


Harlequin, 2016
Eredeti mű: Sarah Morgan – Maybe This Christmas, Harlequin, Toronto, 2014


Az O’Neil testvérek sorozat befejező része, kész-passz, nincs több rész és kiegészítő novella sem.
Akik olvasták a trilógia előző két részét (Hóvarázs, Tavaly nyáron… emlékszel?) azok képben vannak kiről szól a történet, hiszen a két főhőssel már a kezdetektől fogva találkoztunk. Sok meglepetésben, nagy durranásban részed nem lesz, de mindenképpen szórakoztató olvasmány, ha túl sokat nem vársz tőle. Nos, akkor elő a téli cuccot meg a síléceket, mert ugye Vermontban tombol a tél, s kalandra fel!
Adott az utolsó szingli O’Neil, Tyler, akiről már tudjuk az előző részekből, hogy világklasszis síző, többszörös Világkupa-győztes, és sport-karrierje a csillagokba ívelt míg egy szerencsétlen esés vissza nem hozta a halandók közé. Tehát ő is a családi vállalkozásban teszi-veszi magát, sőt igazából ő az a húzós arc aki miatt egyre többen jönnek Snow Crystal üdülőtelepre.
És adva van Brenna, a síoktató, a gyerekkori jóbarát, aki titokban mindig is szerelmes volt a nagy sztárba, együtt izgult a sikereiért, vele sírt a bukásnál, és akinek a szíve összetört, amikor Tyler más nőt vett feleségül..
Nos ehhez add hozzá Tyler kamasz lányát, Jess-t, két neveletlen szibériai husky-t, egy szemét volt feleséget és kész is a történet, amiben mind-mind olyan dolgokkal találkozhatunk, amik akár a való életben is megtörténhetnek. Sőt igazáből meg is történnek, mert nincs olyan ember a világon aki nem szembesült volna valamilyen formában például az iskolai zaklatással, akár mint áldozat, akár mint csendes szemlélő, és ilyenkor boldog volt, hogy épp nem rajta verik el a port.
Ebben a részben is találkozunk valamennyi előző részben is előforduló szereplővel, sőt igazából Elise és Kayla az aki kicsit besegít a sorsnak, hogy Brenna és Tyler egy fedél alatt lakjon, hátha Brenna megembereli magát és bevallja Tylernek mit érez iránta, Tylernek meg kinyillik a szeme és meglátja, hogy gyermekkori barátnője milyen remek nő. Tehát a szerelmi szál mellett, most is rendesen belefolyunk az O’Neil család életébe és az üdülőtelep mindennapjaiba, apró-cseprő ügyeibe és természetesen a karácsonyi előkészületekbe.
Garantált happy end, és talán ez az ami egy kicsit zavart az egészben. Mármint nem az, hogy, ahogy az várható volt, Tyler és Brenna összejön, hanem az, hogy most, a záró részben minden kis konfliktus és gond megoldódik: Tyler volt felesége egyetlen beszélgetés után hirtelen jó lesz egy életnyi mocsok után, az üdülőtelep dugig tele lesz és jövedelmezővé válik, Tyler túlteszi magát a tényen, hogy többé már nem fog Világkupát nyerni, kicsitől nagyig mindenki megtalálja a párját, s így tovább. Ez egy kicsit sok volt a jóból...
Tudom, hogy ezt már százszor elmondtam, de ha nem olvastad még az előző részeket akkor jó lenne velük kezdeni és sorba venni. Önálló történetként is megállná a helyét, hiszen mindegyik könyv egy-egy O’Neil testvéről szól, nem függővégesek, de a szereplők ugyanazok és utalások történnek az előző részekben történtekre.
Ha egy nyugis, keser-édes és humoros történetet akarsz olvasni akkor pont erre van szükséged. Azon túl meg az ízlések és a pofonok…

"…– Hol voltál egész nap?
– Azt mondtad, vegyek ajándékokat, és én pontosan ezt tettem. Beszereztem az ajándékokat. – Tyler csak remélni tudta, hogy semmiről nem feledkezett el.
– Brennának is vettél valamit? Mert ha nem, még nyitva vannak az üzletek. Segítek is, ha akarod…
– Nem, köszönöm, már elintéztem.
– Biztos? – Jess gyanakodva pillantott rá. – Mit vettél?
– Nem mondom meg. A karácsonyi ajándéknak meglepetésnek kellene lennie, nem?
– Remélem, nem valami unalmas vacak.
– Nem, nem hiszem, hogy unalmas – somolygott Tyler.
– De nem vagy egészen biztos benne? – Jessen látszott, hogy komolyan aggódik. – Apa, szerintem inkább mondd meg…
– Nem. Nincs értelme, az üzletek ugyanis szerintem már zárnak, úgyhogy akkor sem tehetünk semmit, ha esetleg neked nem tetszik az ajándékom.
– Ugye nem valami konyhai eszköz? Annak nem örülnek a nők…"
                                                     (Sarah Morgan – Talán majd karácsonykor, Harlequin, 2016)




 A sorozat előző részei:

1. Hóvarázs
Harlequin, 2015
Sleigh Bells in the Snow, 2013

Harlequin, 2016

Sarah Morgan – Suddenly Last Summer, 2014